首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《中国刑法评注》的翻译报告--英语法律文献中转折词的翻译

摘要第4-5页
Abstract第5页
第1章 引言第7-10页
    1.1 材料介绍第7页
    1.2 选题背景与意义第7-8页
    1.3 报告结构第8-10页
第2章 英汉法律文献中转折词的对比分析第10-15页
    2.1 英汉连接词的分类第10-12页
    2.2 英汉法律文献中转折词对比分析第12-15页
第3章 英译汉中转折词的翻译第15-20页
    3.1 显性英语转折词隐化第16页
    3.2 显性英语转折词显化第16-17页
    3.3 隐性英语转折词显化第17-19页
    3.4 隐性英语转折词隐化第19-20页
第4章 总结第20-22页
    4.1 翻译体会第20页
    4.2 待解决问题第20-22页
参考文献第22-23页
附录1 原文第23-34页
附录2 译文第34-42页
致谢第42页

论文共42页,点击 下载论文
上一篇:杭州城西银泰绿色建筑设计研究
下一篇:济南中央公园一期绿化工程的质量管理研究