首页--语言、文字论文--语言学论文--语义学、语用学、词汇学、词义学论文--语义学、语用学论文

理想化认知模型视角下的搭桥参照现象

Acknowledgements第4-7页
Abstract第7-8页
内容摘要第9-11页
Chapter One Introduction第11-14页
    1.1 Preliminary第11-12页
    1.2 Aims of the Study第12页
    1.3 Significance of the Study第12-13页
    1.4 Layout of the Thesis第13-14页
Chapter Two An Overview on Relevant Studies第14-31页
    2.1 Definition of Bridging Reference第14-17页
    2.2 Previous Studies of Bridging Reference第17-25页
        2.2.1 The"Given and New Contract"第18-19页
        2.2.2 Topic/Focus-Based Approach第19页
        2.2.3 Scenario-Based Approach第19-22页
        2.2.4 Relevance-Theoretical Approach第22-24页
        2.2.5 Other Approaches第24-25页
    2.3 Limitations of Previous Studies第25-29页
        2.3.1 Limitations of Given-New Contract第25-26页
        2.3.2 Limitations of Topic/Focus-Based Approach第26-27页
        2.3.3 Limitations of Relevance-Theoretical Approach第27-28页
        2.3.4 Limitations of Scenario-Based Approach第28-29页
    2.4 Summary第29-31页
Chapter Three Theoretical Framework第31-39页
    3.1 Introduction第31页
    3.2 Lakoff's Idealized Cognitive Model Theory第31-37页
        3.2.1 Propositional Structure第32-33页
        3.2.2 Image-Schematic Structure第33-34页
        3.2.3 Metaphorical Mappings第34-36页
        3.2.4 Metonymic Mappings第36-37页
    3.3 Summary第37-39页
Chapter Four ICM Interpretation to Bridging Reference第39-53页
    4.1 Classification of Bridging Reference第39-43页
        4.1.1 Hyponymy Relationship第39-40页
        4.1.2 Involving Relationship第40-41页
        4.1.3 Action-Result Relationship第41-42页
        4.1.4 Meronymy Relationship第42页
        4.1.5 Entity-Attribute Relationship第42-43页
    4.2 ICM Interpretation to Bridging Reference第43-52页
        4.2.1 Propositional Structure to Bridging Reference第43-45页
        4.2.2 Image-Schematic Structure to Bridging Reference第45-48页
        4.2.3 Metaphoric Mappings to Bridging Reference第48-50页
        4.2.4 Metonymic Mappings to Bridging Reference第50-52页
    4.3 Summary第52-53页
Chapter Five Comparison with the Scenario-Based Approach第53-57页
    5.1 Similarities and Differences between the Two Approaches第53-54页
    5.2 Limitations of Scenario-Based Approach第54-55页
    5.3 Supplements to the Scenario-Based Approach第55-57页
Chapter Six Conclusion第57-60页
    6.1 Major Findings第57-58页
    6.2 Implications of the Findings第58页
    6.3 Limitations of the Present Study and Suggestions for Future Studies第58-60页
References第60-63页

论文共63页,点击 下载论文
上一篇:“对话理论”下中国英语的发展
下一篇:贝琼诗歌研究