首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语义、词汇、词义论文

对新闻报道中语言与意识形态的批评话语分析--以昆明火车站3·1暴恐事件为例

摘要第5-6页
Abstract第6-7页
1 Introduction第10-15页
    1.1 Research Background第10-11页
    1.2 Research Purpose and Significance第11-12页
    1.3 Research Questions and Methodology第12-13页
    1.4 Thesis Organization第13-15页
2 Literature Review第15-32页
    2.1 General Introduction of Critical Discourse Analysis第15-17页
    2.2 Key Concepts of Critical Discourse Analysis第17-22页
        2.2.1 Discourse第17-18页
        2.2.2 Power第18-19页
        2.2.3 Ideology第19-21页
        2.2.4 The Relationship between Language, Power and Ideology第21-22页
    2.3 Studies of Critical Discourse Analysis Abroad第22-28页
    2.4 Studies of Critical Discourse Analysis at Home第28-32页
3 Theoretical Framework第32-43页
    3.1 Fairclough's Three-Dimensional Model第32-37页
        3.1.1 The Stage of Description: Discourse as Text第34-35页
        3.1.2 The Stage of Interpretation: Discourse as Discursive Practice第35-36页
        3.1.3 The Stage of Explanation: Discourse as Social Practice第36-37页
    3.2 Halliday's Systemic-Functional Grammar第37-39页
        3.2.1 Ideational Function第38页
        3.2.2 Interpersonal Function第38页
        3.2.3 Textual Function第38-39页
    3.3 Analytical Tools for the Present Study第39-43页
        3.3.1 Classification第39-40页
        3.3.2 Modality第40-41页
        3.3.3 Intertextuality第41-43页
4 Case Analysis and Discussion第43-61页
    4.1 Data Collection第43页
    4.2 The Stage of Description: Discourse as Text第43-51页
        4.2.1 Classification第44-49页
        4.2.2 Modality第49-51页
    4.3 The Stage of Interpretation: Discourse as Discursive Practice第51-57页
        4.3.1 News Sources第51-55页
        4.3.2 Reporting Modes第55-57页
    4.4 The Stage of Explanation: Discourse as Social Practice第57-61页
        4.4.1 The Political Context第57-59页
        4.4.2 The Economic and Cultural Context第59页
        4.4.3 The Institutional Context第59-61页
5 Conclusion第61-65页
    5.1 Major Findings of the Present Study第61-63页
    5.2 Implications of the Present Study第63页
    5.3 Limitations of the Present Study and Suggestions for Further Studies第63-65页
References第65-69页
Appendix第69-70页
Acknowledgements第70-71页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:英语经济类文本中长句汉译的实践报告--以《2014年美国总统经济报告》汉译为例
下一篇:《說文解字古韻三十部疏證》“恚、益、嬰”三攝點校