首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

新疆电子商务科技园区参观活动陪同翻译口译实践报告

摘要第3-4页
Abstract第4页
1 任务描述第6-9页
    1.1 翻译的背景第6-7页
        1.1.1 论坛及参观活动简介第6-7页
        1.1.2 翻译的意义第7页
        1.1.3 口译任务第7页
    1.2 发言人的语言特点第7-9页
        1.2.1 发言人的词汇特点第7-8页
        1.2.2 发言人的句法特点第8-9页
2 任务过程第9-11页
    2.1 早期译前准备第9-10页
    2.2 中后期的译前准备第10页
    2.3 临时准备第10-11页
3 翻译理论依据第11-16页
    3.1 释意理论简述第11-12页
    3.2 理解原语第12-14页
        3.2.1 理解语言成分第12-13页
        3.2.2 理解暗喻内容第13页
        3.2.3 认知补充第13-14页
    3.3 脱离源语言外壳第14-15页
    3.4 译语表达第15-16页
4 实践中出现的问题第16-18页
    4.1 语言处理问题第16页
    4.2 术语翻译问题第16-17页
    4.3 译员角色处理问题第17-18页
5 案例分析第18-23页
    5.1 理解原语第18-20页
    5.2 认知补充第20-21页
    5.3 译语表达第21-22页
    5.4 小结第22-23页
6 口译实践总结第23-25页
参考文献第25-26页
附录 1第26-28页
附录 2第28-29页
附录 3第29-34页
致谢第34页

论文共34页,点击 下载论文
上一篇:PTEN、p53和BAG-1在三阴乳腺癌中的表达及意义
下一篇:异土木香内酯对头颈部鳞癌细胞系UM-SCC-10A的抗增殖作用及机制研究