首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

课堂交替传译实践报告--以“玉米生产技术”的汉译俄为例

致谢第6-7页
摘要第7页
Аннотация第8-10页
引言第10-12页
第一章 任务简介第12-13页
    第一节 任务背景第12页
    第二节 任务对象第12页
    第三节 任务特点第12-13页
    第四节 任务目的第13页
    第五节 任务要求第13页
第二章 任务过程第13-28页
    第一节 译前准备第13-26页
    第二节 理解阶段第26-27页
    第三节 表达阶段第27页
    第四节 总结阶段第27-28页
第三章 课堂典例分析第28-35页
    第一节 专业知识的翻译第28-32页
    第二节 译文用词的选择第32-33页
    第三节 译者的编辑能力第33-35页
第四章 对译员培养的启示第35-37页
    一、知识层面——从外语知识扩展到专业知识第35-36页
    二、专业方面——术语体系的建立第36页
    三、技能训练应注意——数据换算第36-37页
结语第37-39页
参考文献第39-41页
附录第41-128页

论文共128页,点击 下载论文
上一篇:氧氟沙星在凹凸棒土上的吸附特征研究
下一篇:大学生户外休闲运动需求及参与行为研究