首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从功能对等角度看商务英语翻译

摘要第1-5页
Abstract第5-7页
1. 引言第7-9页
2. 功能对等及其对商务英语翻译的指导作用第9-13页
   ·功能对等理论第9-10页
   ·功能对等理论对商务英语翻译的指导作用第10-13页
3. 商务英语的语言特征第13-17页
   ·频繁使用专业词汇和套语第13-14页
   ·用词简洁明确第14-15页
   ·构句规范严谨第15-17页
4. 商务英语翻译中的功能对等第17-23页
   ·语义层面的功能对等第17-21页
     ·词汇层面的对等第17-18页
     ·句子层面的对等第18-19页
     ·篇章层面的对等第19-21页
   ·风格层面的功能对等第21-23页
5. 结论第23-25页
参考文献第25-27页
附录:翻译资料第27-71页
致谢辞第71-73页

论文共73页,点击 下载论文
上一篇:中文商务合同中复句的翻译
下一篇:《现代音乐视唱教程》分析与教学探讨