摘要 | 第1-6页 |
Abstract | 第6-7页 |
要約 | 第7-9页 |
0 はじめに | 第9-10页 |
·研究对象 | 第9页 |
·研究目的 | 第9页 |
·研究方法 | 第9-10页 |
1 古今双音同形語の日本語翻訳 | 第10-12页 |
·古今双音同形語の定義 | 第10页 |
·翻訳の定義 | 第10-11页 |
·通時的な研究と共時的な研究から翻訳を考える | 第11页 |
·『出師の表』中の古今双音同形語と日本語翻訳のまとめ | 第11-12页 |
2 古今双音同形語「试用」の言語内翻訳 | 第12-20页 |
·「語彙の意味」から言語内翻訳を考える | 第13-15页 |
·「語彙の意味变化」から言語内翻訳を考える | 第15-17页 |
·「言語の環境」から言語内翻訳を考える | 第17-20页 |
3 古今双音同形語「痛恨」と日中同形語「痛恨」 | 第20-29页 |
·日中同形語の定義 | 第20-23页 |
·古今双音同形語「痛恨」の言語内翻訳 | 第23-27页 |
·日中同形語「痛恨」での言語間翻訳 | 第27-29页 |
4 古今双音同形語「感激」と日中同形語「感激」 | 第29-35页 |
·古今双音同形語「感激」の言語内翻訳 | 第29-33页 |
·日中同形語「感激」での言語間翻訳 | 第33-35页 |
5 おわりに | 第35-43页 |
注釈 | 第43-48页 |
謝辞 | 第48-49页 |
参考文献 | 第49-50页 |
補足資料1、『出師の表』のテクスト | 第50-55页 |
補足資料2、『出師の表』の中国語原文と各日本語翻訳版の比較対照 | 第55-72页 |
補足資料3、『出師の表』中の古今双音同形語と日本語翻訳のまとめ | 第72-80页 |
補足资料4、『出師の表』中の古今双音同形語に対する日本語翻訳の各類型の統計 | 第80-81页 |
補足资料5、『出師の表』中の古今双音同形語の意味一覽 | 第81-119页 |
補足资料6、『出師の表』中の古今双音同形語に対する日本語同形語の意味一覽 | 第119-143页 |
補足资料7、『出師の表』中の並列式複合語の意味と字音形態素の意味関係の分析 | 第143-147页 |
補足資料8、『出師の表』中の並列式複合語の意味と字音形態素の意味関係のまとめ | 第147-197页 |