首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文

论英语专业学生翻译能力的培养

中文摘要第1-5页
ABSTRACT第5-9页
Chapter 1 Introduction第9-12页
Chapter 2 Objectives and Requirements for English Majors第12-16页
   ·Linguistic Competence第12-13页
   ·Extra-linguistic Competences第13-16页
Chapter 3 English Majors'Translation Competence Under Current Training Models第16-31页
   ·English Majors'Translation Competence Under Current Training Models第16-18页
   ·Disadvantage Analyses on Current Training Models第18-24页
     ·Development of Translation Discipline第19-20页
     ·Lack of Systematic Training第20-21页
     ·Students'Language Proficiencies and Attitudes第21-24页
   ·Students'Expectations第24-31页
     ·Systematic Training第24-26页
     ·Teaching Methods and Contents第26-27页
     ·Social Translation Practice第27-29页
     ·Hardware Facilities第29-31页
Chapter 4 Cultivation of Translation Competence第31-50页
   ·Translation Training Models in Other Countries and Regions第31-37页
     ·Training Models in Europe第31-34页
     ·Training Models in Canada and U.S.第34-35页
     ·Training Models in Hong Kong and Taiwan第35-37页
   ·Advantages of Translation Training in Other Countries and Regions第37-41页
     ·Systematic Training第37-38页
     ·Clear Objective and Evaluation System第38-40页
     ·Learner-centered Training Approach第40-41页
   ·Suggestions to Improve English Majors'Translation Competence第41-50页
     ·Clear Objectives and Systematic Training第41-43页
     ·Training Methods and Contents第43-45页
     ·Evaluation System第45-46页
     ·Application of Information Technologies第46-48页
     ·Social Translation Practice第48-50页
Chapter 5 Conclusion第50-52页
Bibliography第52-54页
Appendix 1第54-56页
Appendix 2第56-58页
Acknowledgements第58-59页
攻读硕士学位期间参加科研及论文发表情况第59页

论文共59页,点击 下载论文
上一篇:二维自旋轨道耦合电子系统中的磁电效应和自旋霍耳效应
下一篇:交流伺服系统可重构和网络化控制技术研究