首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语义、词汇、词义论文

变异语用学视角下英美赞美反馈语对比研究

ABSTRACT第3-4页
摘要第5-6页
ACKNOWLEDGEMENTS第6-8页
CHAPTER ONE INTRODUCTION第8-17页
    1.1 Background of the study第8-10页
    1.2 Significance of the study第10-13页
    1.3 Research methodology第13-15页
    1.4 Overall structure of the thesis第15-17页
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW第17-29页
    2.1 Previous studies on compliment at home and abroad第17-20页
    2.2 Previous studies on compliment responses at home and abroad第20-29页
        2.2.1 Definition and functional categories of compliment responses第20-24页
        2.2.2 Sociolinguistic variational studies of compliment responses第24-25页
        2.2.3 Cross-cultural pragmatic studies of compliment responses第25-27页
        2.2.4 Interlanguage studies of compliment responses第27-29页
CHAPTER THREE THEORETICAL FRAMEWORK第29-41页
    3.1 Variational pragmatics第29-33页
        3.1.1 Types of language variation第30-32页
        3.1.2 Levels of pragmatic analysis第32-33页
    3.2 Holmes’ functional categories of compliment responses第33-36页
    3.3 Verschueren’s adaptation theory第36-39页
        3.3.1 Three key notions in adaptation theory第36-37页
        3.3.2 Four angles of investigation第37-39页
    3.4 A tentative framework of the realization of compliment responses第39-41页
CHAPTER FOUR A CONTRASTIVE STUDY OF AMERICAN AND BRITISHCOMPLIMENT RESPONSES第41-65页
    4.1 Functional categories of compliment responses in British English第41-49页
    4.2 Functional categories of compliment responses in American English第49-55页
    4.3 A contrastive analysis of American and British compliment responses第55-62页
        4.3.1 The pattern of compliment response strategies at the macro level第56-57页
        4.3.2 The pattern of compliment response strategies at the micro level第57-59页
        4.3.3 Combination strategies第59-62页
    4.4 An adaptive theoretic analysis of American and British compliment responses第62-65页
CHAPTER FIVECONCLUSION第65-71页
    5.1 Major findings第65-68页
        5.1.1 Statistical findings第65-67页
        5.1.2 Theoretical findings第67-68页
    5.2 Implications of the present study第68-69页
    5.3 Limitations and suggestions for further studies第69-71页
REFERENCES第71-77页
APPENDIX第77-78页

论文共78页,点击 下载论文
上一篇:研究方法设计充分性研究--基于使用混合方法的应用语言学硕士论文
下一篇:翻译转换在英文版《长恨歌》中的应用研究