首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文--教学法论文

基于项目教学法培养学生笔译策略能力的实证研究

中文摘要第4-5页
Abstract第5页
绪论第10-14页
    一、研究背景第10-11页
    二、研究目的及意义第11-12页
    三、研究方法及问题第12-13页
    四、论文框架第13-14页
第一章 文献综述第14-28页
    第一节 笔译能力研究第14-19页
        一、国内外笔译能力构成回顾第14-16页
        二、国内外笔译能力培养研究现状第16-19页
    第二节 笔译策略能力及其培养研究第19-24页
        一、国内外笔译策略能力研究回顾第19-22页
        二、国内外笔译策略能力培养研究现状第22-24页
    第三节 项目教学法在笔译教学中的应用研究第24-27页
        一、国外研究概括第24-25页
        二、国内研究现状第25-27页
    本章小结第27-28页
第二章 理论框架及研究设计第28-41页
    第一节 笔译策略能力及其构成第28-31页
        一、笔译策略能力定义第28-29页
        二、笔译策略能力的构成要素第29-31页
    第二节 项目教学法第31-36页
        一、项目教学法的理论基础第31-34页
        二、项目教学法的基本特征第34-36页
            (一)从参与程度层面第35页
            (二)从教学目标与内容层面第35页
            (三)从教学形式与效果层面第35-36页
    第三节 项目教学法与笔译策略能力培养第36-40页
        一、项目式笔译课堂内涵第36页
        二、能力培养实施环节第36-40页
            (一)选定项目第37页
            (二)规划准备第37-38页
            (三)拓展讲解第38页
            (四)项目实施第38-39页
            (五)项目评价第39-40页
    本章小结第40-41页
第三章 实证研究第41-51页
    第一节 研究对象第41-42页
    第二节 研究假设第42页
    第三节 研究工具第42-46页
        一、问卷调查第42-43页
        二、前期测试和后期测试第43-46页
        三、课堂日记第46页
    第四节 研究设计第46-50页
        一、有效性第46-47页
        二、数据收集第47-48页
        三、数据处理第48页
        四、教学实施过程第48-50页
    本章小结第50-51页
第四章 数据与讨论第51-74页
    第一节 问卷调查的数据分析结果第51-56页
        一、前期问卷中两组笔译策略能力发挥差异分析第51-53页
            (一)笔译前策略能力使用情况对比第51-53页
            (二)笔译后策略能力使用情况对比第53页
        二、后期问卷中两组笔译策略能力发挥差异分析第53-55页
            (一)笔译前策略能力使用情况对比第54页
            (二)笔译后策略能力使用情况对比第54-55页
        三、实验组前后问卷数据对比分析第55-56页
    第二节 前后测试的数据分析结果第56-69页
        一、两组间笔译问题识别能力数据分析第57-62页
            (一)实验组笔译策略问题识别情况第57-59页
            (二)对照组笔译策略问题识别情况第59-61页
            (三)两组间笔译问题识别次数差异第61-62页
        二、两组间笔译策略使用能力数据分析第62-67页
            (一)实验组前后测中笔译策略的使用情况第62-64页
            (二)对照组前后测中笔译策略的使用情况第64-66页
            (三)两组间笔译策略平均使用次数差异第66-67页
        三、笔译策略能力与译文质量第67-69页
    第三节 对课堂日记的分析结果第69-73页
    本章小结第73-74页
结语第74-79页
参考文献第79-84页
附录一第84-86页
附录二第86-88页
附录三第88-90页
致谢第90-91页
攻读学位期间发表论文第91页

论文共91页,点击 下载论文
上一篇:《大师与玛格丽特》中时间概念词的语义分析
下一篇:初中生英语有效教学方法研究--以蒙古国中学为例