摘要 | 第3-5页 |
Abstract | 第5-7页 |
绪论 | 第11-22页 |
一、选题缘由 | 第11-12页 |
二、研究综述 | 第12-21页 |
三、研究思路和方法 | 第21-22页 |
第一章 中美两国高中语文课标性质比较 | 第22-33页 |
第一节 中美两国高中语文课标性质的比较 | 第22-25页 |
一、中美两国高中语文课标均致力于母语教育 | 第22-23页 |
二、中美两国高中语文课标均以学生发展为目标 | 第23-24页 |
三、中美两国高中语文课标均重视工具性与人文性的统一 | 第24-25页 |
第二节 中美主要文化差异及其对语文课标性质的影响 | 第25-30页 |
一、中国提倡中庸思想,美国提倡实用主义 | 第25-27页 |
二、中国提倡集体主义,美国提倡个人本位 | 第27-28页 |
三、中国汉字表形达意,美国文字字母组成 | 第28-30页 |
第三节 对中美两国高中语文课标性质比较的思考 | 第30-33页 |
一、中国应借鉴美国高中语文课标,提出更具体的语文学习目标 | 第30-31页 |
二、美国应借鉴中国高中语文课标,关照学生人文素养的养成 | 第31-33页 |
第二章 中美两国高中语文课标设计理念比较 | 第33-42页 |
第一节 中美两国高中语文课标设计理念的比较 | 第33-38页 |
一、中国高中语文课标设计理念的特点 | 第34-36页 |
二、美国高中语文课标设计理念的特点 | 第36-38页 |
第二节 对中美两国高中语文课标设计理念比较的思考 | 第38-42页 |
一、中美两国高中语文课标设计理念上的异同 | 第38-40页 |
二、对中美两国高中语文课标设计理念比较的思考 | 第40-42页 |
第三章 中美两国高中语文课标逻辑框架比较 | 第42-53页 |
第一节 中美两国高中语文课标逻辑框架的比较 | 第42-45页 |
一、中国高中语文课标逻辑框架:基于课程开发的设计模式 | 第42-43页 |
二、美国高中语文课标逻辑框架:X—Y对应式逻辑框架 | 第43-45页 |
第二节 对中美两国高中语文课标逻辑框架比较的思考 | 第45-53页 |
一、中国课标宏观概括,美国课标清晰明了 | 第45-46页 |
二、中国课标重视学段特点,美国课标覆盖幼儿阶段 | 第46-47页 |
三、中国课标一统江湖,美国课标允许增删 | 第47-48页 |
四、中国课标附录精炼,美国课标附录丰富 | 第48-50页 |
五、中国课标增加综合性学习,美国课标增加语言学习 | 第50-51页 |
六、中国课标稍显粗放,美国课标稍显死板 | 第51-53页 |
第四章 中美两国高中语文课标阅读标准比较 | 第53-78页 |
第一节 中美两国高中语文课标阅读标准的比较 | 第53-57页 |
一、中美两国高中语文课标都重视阅读的层级梯度 | 第53-55页 |
二、中美两国高中语文课标都重视阅读知识与能力的习得 | 第55-56页 |
三、中美两国高中语文课标都重视文本的意义建构 | 第56-57页 |
第二节 中美两国高中语文课标阅读教学内容的比较 | 第57-70页 |
一、中美两国高中语文课标阅读教学内容的相同点 | 第57-65页 |
二、中美两国高中语文课标阅读教学内容的不同点 | 第65-70页 |
第三节 中美两国高中语文课标读写结合的比较 | 第70-78页 |
一、中美两国高中语文课标读写结合的相同点 | 第71-75页 |
二、中美两国高中语文课标读写结合的不同点 | 第75-78页 |
第五章 中美两国高中语文课标写作标准比较 | 第78-101页 |
第一节 中美两国高中语文课标写作设计理念的比较 | 第78-87页 |
一、中美两国高中语文课标写作设计主线不同 | 第78-82页 |
二、中美两国高中语文课标写作发展目标不同 | 第82-86页 |
三、中美两国高中语文课标写作单元设计不同 | 第86-87页 |
第二节 中美两国高中语文课标写作教学内容的比较 | 第87-101页 |
一、中美两国高中语文课标写作目的比较分析 | 第87-92页 |
二、中美两国高中语文课标写作态度的比较分析 | 第92-95页 |
三、中美两国高中语文课标写作话题的比较分析 | 第95-97页 |
四、中美两国高中语文课标写作过程的比较分析 | 第97-101页 |
第六章 中美两国高中语文课标听说交际标准比较 | 第101-108页 |
第一节 中美两国高中语文课标听说交际设计的相同点 | 第101-105页 |
一、听说交际的目的都是为了学生的发展 | 第101-102页 |
二、听说交际的参与者都要结合学生认知发展水平 | 第102页 |
三、听说交际的特点都追求应用性 | 第102-103页 |
四、听说交际的形式都强调听与说的交互统一 | 第103-105页 |
第二节 中美两国高中语文课标听说交际设计的不同点 | 第105-108页 |
一、中美两国高中语文课标听说目标的追求不同 | 第105-106页 |
二、中美两国高中语文课标听说重视的角度不同 | 第106-107页 |
三、中美两国高中语文课标听说培养目标的设计不同 | 第107-108页 |
结论 | 第108-110页 |
参考文献 | 第110-113页 |
攻读硕士学位期间发表的学术论文和研究成果 | 第113-114页 |
致谢 | 第114页 |