首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语法论文

英汉反身意义表达手段对比研究

摘要第1-7页
Abstract第7-11页
第一章 绪论第11-20页
   ·研究对象第11页
   ·研究现状第11-19页
   ·研究目的和意义第19页
   ·研究方法第19-20页
第二章 英汉反身意义表达手段概述第20-24页
   ·英汉反身意义表达手段概述第20-22页
     ·英语反身代词概述第20-21页
     ·汉语"自己"概述第21-22页
   ·英汉反身意义表达手段产生原因分析第22-24页
第三章 英语反身代词和汉语"自己"对比第24-38页
   ·形态方面的对比第24-29页
     ·词源比较第24-26页
     ·形态特征对比第26-29页
   ·语法功能和句法分布特征对比第29-34页
   ·语用功能对比第34-38页
第四章 简单句反身所指寻找机制对比第38-57页
   ·英语反身代词简单句反身所指寻找机制第38-45页
     ·人称、数量和性一致第39-42页
     ·数量一致、人称不一致第42-43页
     ·人称一致、数量不一致第43-44页
     ·人称和数量一致、性不同第44-45页
     ·小结第45页
   ·汉语"自己"简单句反身所指寻找机制第45-51页
     ·人称、数量和性一致第47-49页
     ·数量一致、人称不一致第49页
     ·人称一致、数量不一致第49-51页
     ·人称和数量一致、性不同第51页
     ·小结第51页
   ·简单句反身所指寻找机制对比第51-57页
第五章 嵌套分句中反身所指寻找机制对比第57-66页
   ·英语反身代词嵌套分句反身所指寻找机制第57-58页
   ·汉语"自己"嵌套分句反身所指寻找机制第58-63页
     ·人称阻隔效应第59-61页
     ·数量阻隔效应第61-63页
     ·小结第63页
   ·嵌套分句中反身所指寻找机制对比第63-66页
第六章 结语第66-68页
参考文献第68-72页
致谢第72-73页
附录 攻读硕士学位期间发表论文第73页

论文共73页,点击 下载论文
上一篇:英朝表“人”的名词性后缀派生词对比研究
下一篇:英日朝汉使役句比较研究