摘要 | 第1-4页 |
Abstract | 第4-7页 |
绪论 | 第7-10页 |
第一章 中国五四时期文坛对曼斯菲尔德作品的译介 | 第10-19页 |
第一节 新月派诗人徐志摩与曼斯菲尔德 | 第10-13页 |
第二节 陈源等人对曼斯菲尔德的译介 | 第13-16页 |
第三节 "中国的曼殊斐尔"命题的提出 | 第16-19页 |
第二章 女性书写的相似性与影响来源的共同性 | 第19-32页 |
第一节 对俄国作家契诃夫小说风格的学习 | 第21-23页 |
第二节 与英国布鲁姆斯伯里文化圈的联系 | 第23-29页 |
第三节 受法国印象主义的启发 | 第29-32页 |
第三章 被误读的命题 "中国的曼斯菲尔德" | 第32-40页 |
第一节 对曼斯菲尔德作家身份的误读 | 第34-37页 |
第二节 对凌叔华创作过程的误读 | 第37-39页 |
第三节 "中国的曼斯菲尔德"命题的多重含义 | 第39-40页 |
结语 | 第40-43页 |
注释 | 第43-45页 |
参考文献 | 第45-47页 |