首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文

基于语料库的TEM8短文改错内容效度研究

Acknowledgements第1-5页
摘要第5-6页
Abstract第6-11页
Part 1 Introduction第11-14页
   ·Objectives of the Study第11-12页
   ·Significance of the Study第12页
   ·Organization of the Thesis第12-14页
Part 2 Literature Review: Theories and Empirical Studies第14-27页
   ·Proofreading第14-17页
     ·Introduction of Proofreading and Error Correction in TEM-8第14-15页
     ·Studies on Proofreading & Error Correction第15-17页
   ·Content Validity第17-20页
     ·Types of Validity第18页
     ·Definition of Content Validity第18-19页
     ·Significance of Content Validity第19页
     ·Methods of Analyzing Content Validity第19-20页
   ·Corpus linguistics第20-27页
     ·Definition of Corpus and Corpus Linguistics第20页
     ·Development of Corpus Linguistics第20-22页
     ·Methodology for Corpus-based Studies第22页
     ·Recent Studies in Language Testing with Corpus Assistance第22-25页
     ·Introduction of BNC and CLEC第25-27页
Part 3 Research Design第27-29页
   ·Research Questions第27页
   ·Research Instruments第27页
   ·Research Procedure第27-29页
Part 4 Statistical Results of the Study第29-42页
   ·Analysis of Proofreading Materials第29-33页
     ·Calculation of Readability第29-30页
     ·Total Length of Proofreading Materials第30-31页
     ·ASL of Proofreading and Error Correction Materials第31-32页
     ·Flesch Readability Ease第32-33页
   ·The Analysis the Content Validity of Proofreading in Terms of the Errors designed in TEM-8第33-42页
     ·Classification of Error Types in TEM8 and Statistics Results第33-39页
     ·Correlation Coefficient of Error Types in ST6 and in TEM8第39页
     ·Representativeness of Answers to Collocation Error Item in TEM8第39-42页
Part 5 Conclusion第42-47页
   ·Major Findings第42-44页
   ·Implications第44页
   ·Limitations and Suggestions on Future Studies.第44-47页
     ·Limitations of the Present Study第44-45页
     ·Suggestions on Future Study第45-47页
Bibliography第47-50页
Appendix 1 Proofreading and Error Correction test from 1997-2009第50-58页
Appendix 2 49 种语言失误分类表第58-59页
Appendix 3 历年错误类型表第59页

论文共59页,点击 下载论文
上一篇:网络交际中汉英语码转换的模因论阐释
下一篇:英语专业基础阶段文化教学研究--以《交际英语教程》为例