首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文

中美跨国企业收益类新闻稿的元话语对比分析

摘要第4-5页
Abstract第5-6页
Acknowledgements第7-8页
List of Abbreviations第8-11页
Chapter One Introduction第11-17页
    1.1 Research Background第11-14页
    1.2 Objectives and Significance of the Study第14-15页
        1.2.1 Objectives of the Study第14页
        1.2.2 Significance of the Study第14-15页
    1.3 Layout of the Thesis第15-17页
Chapter Two Literature Review第17-31页
    2.1 Definitions and Classifications of Metadiscourse第17-19页
        2.1.1 Definitions of Metadiscourse第17-18页
        2.1.2 Classifications of Metadiscourse第18-19页
    2.2 Earnings Press Releases第19-22页
        2.2.1 Introduction of Earnings Press Releases第19-20页
        2.2.2 Earnings Press Releases as a Hybrid Genre第20-22页
    2.3 Previous Studies on Metadiscourse Analysis of Business Genres第22-26页
        2.3.1 Functions of Metadiscourse in Business Genres第22-24页
        2.3.2 Distribution of Metadiscourse in Business Genre第24-26页
    2.4 Previous Studies on Earnings Press Releases第26-29页
    2.5 Summary第29-31页
Chapter Three Theoretical Foundation第31-41页
    3.1 Hyland’s Model of Metadiscourse第31-37页
        3.1.1 Key Principles of Metadiscourse第32-33页
        3.1.2 Classification of Metadiscourse第33-36页
        3.1.3 Rhetorical Functions of Metadiscourse第36-37页
    3.2 The Application of Move-structure Analysis in Metadiscourse第37-40页
        3.2.1 Feature Description第37-38页
        3.2.2 Working Mechanism第38-40页
    3.3 Summary第40-41页
Chapter Four Methodology第41-46页
    4.1 Research Questions第41-42页
    4.2 Data Collection第42-43页
    4.3 Analysis Methods and Procedures第43-46页
        4.3.1 Corpora Selection第43-44页
        4.3.2 Coding List Compilation第44页
        4.3.3 Corpora Concordance第44-46页
Chapter Five Findings and Discussions第46-77页
    5.1 Identification of Target Regular Moves第46-49页
        5.1.1 Move Structure Analysis第46-47页
        5.1.2 Target Rhetorical Moves in Earnings Press Releases第47-49页
    5.2 Distribution and Rhetorical Functions of Metadiscourse Markers第49-74页
        5.2.1 Density of Metadiscourse in the Seven Target Moves第49-52页
        5.2.2 Distribution of Metadiscourse Markers in General第52-54页
        5.2.3 Distribution and Functions of Metadiscourse in Each Move第54-74页
    5.3 Summary第74-77页
Chapter Six Conclusion第77-81页
    6.1 Major Findings of the Study第77-79页
    6.2 Limitations and Recommendations第79-81页
References第81-86页
Appendix第86-91页

论文共91页,点击 下载论文
上一篇:越南语反义复合词特点探究(与汉语反义复合词比较)
下一篇:2016年美国总统大选唐纳德·特朗普获胜原因探析