首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

功能对等视角下Lonesome Dove的两个中译本对比研究

摘要第5-6页
Abstract第6页
Chapter One Introduction第9-11页
    1.1. Study Background第9-10页
    1.2. Purpose and Significance第10页
    1.3. Structure of This Dissertation第10-11页
Chapter Two Literature Review第11-23页
    2.1 Introduction第11页
    2.2 Previous Studies about Lonesome Dove第11-13页
        2.2.1 Studies Abroad第11-12页
        2.2.2 Studies at Home第12-13页
    2.3 Previous Studies about Functional Equivalence Theory第13-22页
        2.3.1 Studies Abroad第14-15页
        2.3.2 Studies at Home第15-22页
    2.4 Summary第22-23页
Chapter Three Theoretical Foundation第23-30页
    3.1 Introduction第23页
    3.2 A Brief Introduction of Eugene A. Nida’s Functional Equivalence第23-24页
    3.3 The Beginning and Development of Functional Equivalence Theory第24-25页
        3.3.1 The Proposing of Functional Equivalence第24-25页
        3.3.2 The Development of Functional Equivalence Theory第25页
    3.4 The Contents of Functional Equivalence Theory第25-28页
        3.4.1 Dynamic Equivalence and Functional Equivalence第26页
        3.4.2 The Principles of Functional Equivalence第26-28页
    3.5 Application of Functional Equivalence in Literary Translation第28-29页
    3.6 Summary第29-30页
Chapter Four Comparative Studies of Two Chinese Versions第30-65页
    4.1 Introduction第30页
    4.2 Equivalence on Level of Vocabulary第30-42页
        4.2.1 Translation of People’s Name第31-34页
        4.2.2 Translation of the Cultural-loaded Words第34-42页
    4.3 Equivalence on Level of Sentences第42-52页
        4.3.1 Simple Sentences第42-47页
        4.3.2 Complex Sentences第47-50页
        4.3.3 Figure of Speech第50-52页
    4.4 Equivalence on Level of Discourse第52-57页
        4.4.1 Conversation第53-56页
        4.4.2 Speech第56-57页
    4.5 Equivalence on Level of Literary Form第57-63页
        4.5.1 Letters第57-60页
        4.5.2 Epitaph第60-62页
        4.5.3 Billboard第62-63页
    4.6 Summary第63-65页
Chapter Five Conclusion第65-68页
    5.1 Summary of This Study第65-66页
    5.2 Limitations and Suggestions for Further Study第66-68页
Acknowledgement第68-69页
Bibliography第69-72页
Appendix第72页

论文共72页,点击 下载论文
上一篇:从评价理论视角看美国戏剧中三个推销员的性格刻画
下一篇:中国大学生对美国人刻板印象的跨学科研究