摘要 | 第4-5页 |
Abstract | 第5页 |
Acknowledgement | 第6-9页 |
Introduction | 第9-12页 |
0.1 Significance of the Study | 第9页 |
0.2 Objectives of the Study | 第9-10页 |
0.3 Methods of the Study | 第10页 |
0.4 Structure of the Thesis | 第10-12页 |
Chapter One Literature Review | 第12-24页 |
1.1 Previous Studies on the Application of Field-Habitus Theory in Translation Studies | 第12-22页 |
1.1.1 Field-Habitus Theory and Its Application Abroad | 第12-16页 |
1.1.2 Field-Habitus Theory and Its Application at Home | 第16-21页 |
1.1.3 Problems and Limitation | 第21-22页 |
1.2 Previous Studies on Zhou Zuoren as a Translator | 第22-24页 |
Chapter Two Theoretical Framework | 第24-32页 |
2.1 The Introduction of Field-Habitus Theory | 第24-28页 |
2.1.1 Field | 第24-25页 |
2.1.2 Habitus | 第25-27页 |
2.1.3 Relation between Filed and Habitus | 第27-28页 |
2.2 The Application of Field-Habitus Theory in Translation Studies | 第28-32页 |
2.2.1 Application of Field in Translation Studies | 第28-29页 |
2.2.2 Application of Habitus in Translation Studies | 第29-30页 |
2.2.3 Application of Relation between Field and Habitus in Translation Studies | 第30-32页 |
Chapter Three Analysis of Zhou Zuoren’s Thoughts of Translation from Field-Habitus Theory | 第32-57页 |
3.1 The Field of Zhou Zuoren | 第32-44页 |
3.1.1 The Field of Translation | 第32-39页 |
3.1.2 The Field of Culture | 第39-43页 |
3.1.3 The Field of Society | 第43-44页 |
3.2 The Habitus of Zhou Zuoren | 第44-50页 |
3.2.1 Zhou Zuoren’s Life Experience | 第45-47页 |
3.2.2 Zhou Zuoren’s Thoughts of Literature | 第47-49页 |
3.2.3 Zhou Zuoren’s Thoughts of Language | 第49-50页 |
3.3 Zhou Zuoren’s Development of Thoughts of Translation Influenced by Fields and His Habitus | 第50-57页 |
3.3.1 His Strategies of Translation | 第50-53页 |
3.3.2 His Selection of Source Texts | 第53-55页 |
3.3.3 His Ideals of Translation | 第55-57页 |
Conclusion | 第57-59页 |
Works Cited | 第59-61页 |