首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

新加坡国庆大会李显龙中文演讲模拟汉英同传实践报告

Abstract第5页
摘要第6-8页
1. Introduction第8-10页
    1.1 Background of Task第8页
    1.2 Features of Task第8-9页
    1.3 Purpose and Significance第9-10页
2. Process Description第10-14页
    2.1 Preparation before Interpreting第10-12页
        2.1.1 Preparation of the background knowledge第10页
        2.1.2 Preparation of the glossary第10-12页
    2.2 Process of Simultaneous Interpreting第12-14页
        2.2.1 Overall introduction of the process第12页
        2.2.2 Quality control第12页
        2.2.3 Self-revision第12页
        2.2.4 Feedback from the audience第12-14页
3. Case Analysis第14-22页
    3.1 Strategies of Simultaneous Interpreting第14-19页
        3.1.1 Literal translation and free translation第14-16页
        3.1.2 Ellipsis第16-17页
        3.1.3 Amplification第17-19页
    3.2 Problems and Solutions第19-22页
        3.2.1 Over-redundancy第19-20页
        3.2.2 Vagueness第20-22页
4. Conclusion第22-23页
References第23-24页
Appendices第24-47页
Acknowledgements第47页

论文共47页,点击 下载论文
上一篇:腔隙性脑梗死患者不同危险因素及生化指标相关性研究
下一篇:趋化因子受体5对大鼠脑缺血再灌注后ROCK2和P-MLC2表达的影响