摘要 | 第3-4页 |
Abstract | 第4-5页 |
第一章 导论 | 第8-16页 |
1.1 汉语时体系统研究综述 | 第8-11页 |
1.2 本课题的研究对象、意义和方法 | 第11-13页 |
1.2.1 选题的理由及意义 | 第11-12页 |
1.2.2 研究对象及内容 | 第12页 |
1.2.3 研究理论和方法 | 第12-13页 |
1.3 临猗牛杜方言的归属 | 第13页 |
1.4 临猗牛杜方言的声韵调系统 | 第13-15页 |
1.4.1 声母(包括零声母在内,共有27个) | 第13-14页 |
1.4.2 韵母(共40个) | 第14页 |
1.4.3 单字调(4个) | 第14-15页 |
1.5 发音合作人 | 第15页 |
1.6 特殊符号 | 第15-16页 |
第二章 临猗方言的体貌系统 | 第16-44页 |
2.1 关于汉语体貌问题的研究及其定义 | 第16-17页 |
2.2 临猗方言的体标记词及其在反复问句和否定句中的表现 | 第17-38页 |
2.2.1 实现体的“唠” | 第17-24页 |
2.2.2 进行体的“在” | 第24-28页 |
2.2.3 持续体的“着” | 第28-33页 |
2.2.4 经历体的“过” | 第33-36页 |
2.2.5 起始体的“起” | 第36-38页 |
2.3 临猗方言的貌 | 第38-42页 |
2.3.1 动量减小貌 | 第38-40页 |
2.3.2 反复貌 | 第40-41页 |
2.3.3 尝试貌 | 第41页 |
2.3.4 随意貌 | 第41-42页 |
2.4 临猗方言的体貌系统及其特点 | 第42-44页 |
第三章 临猗方言的时制助词 | 第44-50页 |
3.1 时制问题 | 第44-45页 |
3.2 表示“过去时”意义的“去” | 第45-47页 |
3.2.1 “过去时”的“去” | 第45-47页 |
3.3 表示“现在时”意义的“哎” | 第47-48页 |
3.3.1 表示“现在时”的“哎”的用法 | 第47页 |
3.3.2 “哎”与体标记的共现情况 | 第47-48页 |
3.4. 表示“将来时”意义的“着”、“啦”、“呀” | 第48-50页 |
3.4.1 将来时的“着”、“呀”、“啦”的用法 | 第48-49页 |
3.4.2 表示“将然”的“去” | 第49-50页 |
第四章 临猗方言与关中方言的时体表达手段的比较 | 第50-60页 |
4.1 关中方言的体貌助词及其与临猗方言的用法比较 | 第50-55页 |
4.1.1 经历体的“过” | 第50页 |
4.1.2 完成体的“了”“毕/罢”“上/下”以及表示完成意义的“起”、“好”、“对” | 第50-52页 |
4.1.3 起始体的“开”和“起” | 第52页 |
4.1.4 实现体的“上” | 第52-53页 |
4.1.5 实现体的“哩(呢)” | 第53-54页 |
4.1.6 持续体的“着/的/住”、“上/下” | 第54-55页 |
4.2 关中方言的貌 | 第55页 |
4.3 关中方言的时制助词及其与临猗方言用法的比较 | 第55-60页 |
4.3.1 关中方言的“来” | 第55-57页 |
4.3.2 关中方言的“呀” | 第57-58页 |
4.3.3 关中方言的“得了2” | 第58页 |
4.3.4 关中方言的“出” | 第58-60页 |
第五章 结语 | 第60-62页 |
参考文献 | 第62-66页 |
致谢 | 第66-68页 |
攻读硕士学位期间科研成果 | 第68页 |