| Acknowledgements | 第1-4页 |
| 摘要 | 第4-6页 |
| Abstract | 第6-10页 |
| Chapter 1 Introduction | 第10-13页 |
| Chapter 2 About Aesthetic Empathy | 第13-19页 |
| Chapter 3 Poetry Translation Is a Matter of Relativity | 第19-28页 |
| ·Untranslatability in Poetry Translation | 第19-24页 |
| ·Linguistic Untranslatability | 第19-22页 |
| ·Chinese Is an Ideographic Language While English Is a Spelling Language | 第19-20页 |
| ·Chinese Is a Tone Language While English Is a Stress-timed Language | 第20-22页 |
| ·Cultural Untranslatability | 第22-24页 |
| ·Translatability in Poetry Translation | 第24-28页 |
| ·Language Universals | 第24页 |
| ·Common Physiological and Emotional Responses | 第24-26页 |
| ·The Proof of Translation Practice | 第26-28页 |
| Chapter 4 Poetry Translation Is an Art | 第28-39页 |
| ·Poetry Translation Is a Work of Re-creation | 第28-30页 |
| ·Poetic Language is Aesthetic and Artistic | 第30-34页 |
| ·Poetry Translation Is Full of Fuzzy Beauty | 第34-36页 |
| ·Poetry Translation Involves Sensuous Images | 第36-39页 |
| ·Visual Images | 第36页 |
| ·Auditory Images | 第36-37页 |
| ·Olfactory Images | 第37页 |
| ·Tactile Images | 第37-38页 |
| ·Gustory Images | 第38-39页 |
| Chapter 5 Aesthetic Empathy and Artistic Concretization in Poetry Translation | 第39-76页 |
| ·Artistic Concretization in Poetry Translation at Sound Level | 第41-51页 |
| ·Intonation | 第41-43页 |
| ·Rhythm | 第43-46页 |
| ·Rhyme | 第46-47页 |
| ·Rhyme Scheme | 第47-50页 |
| ·Onomatopoeia | 第50-51页 |
| ·Artistic Concretization in Poetry Translation at Syntactic Level | 第51-64页 |
| ·Addition | 第54-55页 |
| ·Omission | 第55-56页 |
| ·Reduplication | 第56-57页 |
| ·Repetition | 第57-59页 |
| ·Pun | 第59-61页 |
| ·Antithesis | 第61-63页 |
| ·Anastrophe | 第63-64页 |
| ·Artistic Concretization in Poetry Translation at Content Level | 第64-76页 |
| ·Theme Features | 第64-66页 |
| ·Stylistic Features | 第66-70页 |
| ·Imagery | 第66-68页 |
| ·Pattern of Association | 第68-70页 |
| ·Figures of Speech | 第70-76页 |
| ·Simile | 第70-71页 |
| ·Metonymy | 第71-72页 |
| ·Hyperbole | 第72-73页 |
| ·Personification | 第73-74页 |
| ·Oxymoron | 第74-76页 |
| Chapter 6 Conclusion | 第76-78页 |
| Bibliography | 第78-80页 |
| Notes | 第80页 |