首页--文学论文--中国文学论文--各体文学评论和研究论文--少数民族文学论文

巴音博罗诗歌的互文性

中文摘要第1-5页
英文摘要第5-6页
目录第6-7页
第一章 绪论第7-10页
   ·巴音博罗的生平与创作第7页
   ·国内的研究现状及发展趋势第7-8页
   ·本文撰写动机与研究内容、缺憾第8-10页
第二章 巴音博罗与汉语诗歌的对话第10-28页
   ·互文性概念的界定和使用第10-12页
   ·巴音博罗与当代汉语主流诗人的对话第12-18页
   ·古典文学的借镜和继承第18-25页
   ·影响与焦虑:共识语境的扩大与交流第25-28页
第三章 外国诗人对巴音博罗诗歌创作的影响第28-59页
     ·问题的场域和表征:新知识型的探求和译介的影响第28-31页
   ·总体性丧失:国家——民族叙事和文化乡愁第31-33页
   ·第三世界诗人的民族寓言第33-39页
   ·巴音博罗的认同和写作第39-46页
   ·诗歌理念的影响:神秘象征主义第46-59页
第四章 结语第59-62页
注释第62-67页
参考文献第67-71页
附录第71-77页
后记第77页

论文共77页,点击 下载论文
上一篇:不同变黄环境对烤烟蛋白酶活性及其它几种化学组分的影响
下一篇:玉米/大豆间作条件下作物根际养分高效利用机理研究