摘要 | 第4-7页 |
Abstract | 第7-10页 |
第一章 绪论 | 第16-21页 |
1.1 研究内容 | 第16-17页 |
1.2 研究目标 | 第17-18页 |
1.3 研究意义 | 第18-19页 |
1.4 论文结构 | 第19-21页 |
第二章 文献回顾 | 第21-38页 |
2.1 体裁研究 | 第21-25页 |
2.1.1 体裁概念的界定 | 第21-22页 |
2.1.2 关于体裁的分类 | 第22-23页 |
2.1.3 体裁研究的流派及其主要方法 | 第23-25页 |
2.2 互文性研究 | 第25-29页 |
2.2.1 互文性概念的起源和发展 | 第25-27页 |
2.2.2 互文性的相关分类标准 | 第27-29页 |
2.3 体裁互文性研究 | 第29-35页 |
2.3.1 体裁互文性概念的界定 | 第29-30页 |
2.3.2 体裁互文性的相关应用研究 | 第30-32页 |
2.3.3 体裁互文性研究方法综述 | 第32-35页 |
2.4 汉英新闻报纸对比研究 | 第35-37页 |
2.5 小结 | 第37-38页 |
第三章 理论基础 | 第38-55页 |
3.1 批评话语分析 | 第38-46页 |
3.1.1 Fairclough的批评话语分析思想 | 第39-41页 |
3.1.2 van Dijk的社会认知理论 | 第41-44页 |
3.1.3 重新语境化和改适转换理论 | 第44-46页 |
3.2 巴赫金的社会杂语理论 | 第46-49页 |
3.2.1 巴赫金的话语观 | 第46-48页 |
3.2.2 社会杂语和言语体裁理论 | 第48-49页 |
3.3 传播学的相关理论 | 第49-51页 |
3.3.1 议程设置理论 | 第49-50页 |
3.3.2 理论的适用性 | 第50-51页 |
3.4 体裁互文性分析框架 | 第51-54页 |
3.5 小结 | 第54-55页 |
第四章 研究设计 | 第55-63页 |
4.1 研究问题 | 第55页 |
4.2 研究方法 | 第55-57页 |
4.3 研究工具 | 第57-60页 |
4.3.1 分词软件 | 第57-58页 |
4.3.2 检索软件 | 第58-59页 |
4.3.3 显著性检测工具 | 第59-60页 |
4.4 语料库的创建 | 第60-62页 |
4.4.1 语料的收集 | 第60-62页 |
4.4.2 语料识别和标注 | 第62页 |
4.5 小结 | 第62-63页 |
第五章 体裁互文性的结构和类型的对比分析 | 第63-98页 |
5.1 体裁结构潜势分析 | 第63-82页 |
5.1.1 语步特征和分布 | 第64-67页 |
5.1.2 体裁结构潜势 | 第67-76页 |
5.1.3 体裁结构互文 | 第76-82页 |
5.2 按类型分析新闻报纸中体裁互文性 | 第82-95页 |
5.2.1 新闻体裁的分类标准 | 第82-85页 |
5.2.2 《人民日报》新闻中的体裁互文性 | 第85-90页 |
5.2.3 《纽约时报》新闻中的体裁互文性 | 第90-95页 |
5.3 结果和讨论 | 第95-97页 |
5.4 小结 | 第97-98页 |
第六章 体裁互文性体现的身份关系的对比分析 | 第98-131页 |
6.1 人际风格和社会身份 | 第98-114页 |
6.1.1 评价理论(Appraisal Theory) | 第99-101页 |
6.1.2 统计结果与讨论 | 第101-113页 |
6.1.3 分析结论 | 第113-114页 |
6.2 主体位置和阅读位置 | 第114-129页 |
6.2.1 主体和阅读位置的表现形式 | 第115-118页 |
6.2.2 《人民日报》中的主体位置和阅读位置 | 第118-122页 |
6.2.3 《纽约时报》中的主体位置和阅读位置 | 第122-128页 |
6.2.4 产生差异的原因 | 第128-129页 |
6.3 小结 | 第129-131页 |
第七章 体裁互文过程的对比分析 | 第131-165页 |
7.1 主题对比分析 | 第131-144页 |
7.1.1 两份报纸中南海争端报道的频率与分布对比 | 第132-134页 |
7.1.2 两份报纸中主题倾向的对比分析 | 第134-137页 |
7.1.3 主题互文性的表现形式 | 第137-142页 |
7.1.4 主题互文性在不同体裁中的表现形式 | 第142-144页 |
7.2 两份报纸中体裁互文过程的对比分析 | 第144-159页 |
7.2.1 认知语境模型的内涵和作用 | 第144-145页 |
7.2.2 两份报纸中认知语境模型的对比分析 | 第145-153页 |
7.2.3 重新语境化的过程分析 | 第153-159页 |
7.3 体裁互文性的批评性分析 | 第159-163页 |
7.3.1 传递意识形态 | 第160-162页 |
7.3.2 话语霸权和话语殖民 | 第162-163页 |
7.4 小结 | 第163-165页 |
第八章 结论 | 第165-172页 |
8.1 本研究结论 | 第165-168页 |
8.1.1 体裁互文体系的对比分析结果 | 第165-167页 |
8.1.2 体裁互文过程的对比分析结果 | 第167-168页 |
8.2 本研究启示 | 第168-170页 |
8.2.1 理论启示 | 第169页 |
8.2.2 方法论启示 | 第169页 |
8.2.3 实践启示 | 第169-170页 |
8.3 本研究的局限 | 第170-171页 |
8.4 对未来研究的展望 | 第171-172页 |
参考文献 | 第172-186页 |
附录 | 第186-195页 |
附录1: 《人民日报》语料分词流程 | 第186-188页 |
附录2: 《人民日报》新闻语料 | 第188-191页 |
附录3: 《纽约时报》新闻语料 | 第191-195页 |
致谢 | 第195-197页 |
在读期间相关成果发表 | 第197页 |