首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文

中国大学生英语写作中知晓类动词动名搭配研究

Abstract第7-8页
摘要第9-11页
List of Abbreviations第11-15页
Chapter One Introduction第15-20页
    1.1 Background of the Study第15-16页
    1.2 Objective of the Study第16-17页
    1.3 Significance of the Study第17-18页
    1.4 Organization of the Thesis第18-20页
Chapter Two Literature Review第20-42页
    2.1 Definition of KNOWING Verbs第20-21页
    2.2 Interlanguage第21-31页
        2.2.1 Concept of Interlanguage第21-23页
        2.2.2 Approaches to Interlanguage Study第23-27页
        2.2.3 Studies on the Interlanguage of EFL/ESL Learners through CIA第27-31页
    2.3 Collocation第31-40页
        2.3.1 Definition of Collocation第32-36页
        2.3.2 Studies on the Relationship between Collocation Use and Language Proficiency第36-38页
        2.3.3 Studies on Collocations in Learners' Writing第38-40页
    2.4 Research Gaps第40-42页
Chapter Three Methodology第42-49页
    3.1 Research Questions第42页
    3.2 Learner Group第42-43页
    3.3 Corpora第43-45页
    3.4 Instruments第45-47页
        3.4.1 AntConc 3.4.4w第46页
        3.4.2 Sub-corpus Generator第46-47页
        3.4.3 Chi-square and Log-likelihood Calculator第47页
    3.5 Research Procedures第47-49页
Chapter Four Results and Discussion第49-74页
    4.1 The Frequency of Node Words in Five Corpora第49-54页
    4.2 The V/N Collocation of KNOW in Five Corpora第54-61页
        4.2.1 The Comparison between Chinese EFL Learners and NSs第55-58页
        4.2.2 Comparison among Different Learner Groups第58-61页
    4.3 The V/N Collocation of LEARN in Five Corpora第61-69页
        4.3.1 The Comparison between Chinese EFL Learners and NSs第62-66页
        4.3.2 The Comparison among Different Learner Groups第66-69页
    4.4 The V/N Collocation of TEACH in Five Corpora第69-74页
Chapter Five Conclusion第74-80页
    5.1 Major Findings第74-77页
        5.1.1 The Characteristics of Chinese EFL Learners in Collocation Use第74-75页
        5.1.2 The Reasons of the Characteristics第75-77页
    5.2 Implications for EFL Learning and Teaching第77-78页
    5.3 Limitations of the Current Study第78页
    5.4 Suggestions for Further Studies第78-80页
References第80-91页
Acknowledgements第91-92页
Appendix Ⅰ第92-93页
Appendix Ⅱ第93-94页
Appendix Ⅲ第94-106页
附件第106页

论文共106页,点击 下载论文
上一篇:纽马克翻译理论指导下《杜威伦理学:民主即经验》翻译报告
下一篇:学术语篇中的学科声音研究