首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

操作规范理论下《罗密欧与朱丽叶》中译本的比较研究

Acknowledgements第4-7页
Abstract第7-8页
内容摘要第9-11页
Chapter One Introduction第11-15页
    1.1 Background of the study第11-13页
    1.2 Significance of the study第13页
    1.3 Layout of the thesis第13-15页
Chapter Two Literature Review第15-25页
    2.1 An overview of Romeo and Juliet第15-16页
    2.2 Research on the translation of Shakespeare's plays in China第16-18页
    2.3 Translation studies on Romeo and Juliet in China第18-21页
    2.4 Introduction to research on translational norms第21-25页
        2.4.1 Research abroad第21-23页
        2.4.2 Research at home第23-25页
Chapter Three A Theoretical Retrospection of Translational Norms and its Studies第25-36页
    3.1 The definition of translational norms第25-26页
    3.2 The nature of translational norms第26-28页
        3.2.1 The social-cultural specificity of translational norms第26-27页
        3.2.2 The instability of translational norms第27-28页
    3.3 Translation as a norm-governed activity第28-29页
    3.4 The employment of norms in translation studies第29-30页
    3.5 The classification of translational norms第30-34页
        3.5.1 Chesterman's translational norms第30-32页
        3.5.2 Toury's classification of translational norms第32-34页
    3.6 Translator's subjectivity第34-36页
Chapter Four The Operational Norms in Two Translations of Romeo and Juliet第36-51页
    4.1 Introduction to the two translators第36-38页
        4.1.1 Zhu Shenghao's life第36-37页
        4.1.2 Liang Shiqiu's life第37-38页
    4.2 Operational norms in contrast in the two translations of Romeo and Juliet第38-49页
        4.2.1 Matricial norms第38-44页
            4.2.1.1 Omission and addition in the translations第38-40页
            4.2.1.2 Addition of footnotes in the translations第40-44页
        4.2.2 Textual-linguistic norms第44-49页
            4.2.2.1 Choice of words in the translations第44-47页
            4.2.2.2 Sentences structure in the translations第47-49页
    4.3 Summary第49-51页
Chapter Five Conclusion第51-53页
    5.1 Major findings of the study第51-52页
    5.2 Limitations of the study and prospects for further study第52-53页
References第53-55页

论文共55页,点击 下载论文
上一篇:“政治无意识”视野中的“第三世界民族寓言”
下一篇:盐酸阿那格雷胶囊人体药代动力学研究