| 摘要 | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-8页 |
| 第一部分 文献综述 | 第8-16页 |
| 1 与语言加工相关的ERP成分 | 第9-12页 |
| ·指示语义加工的N400成分 | 第9页 |
| ·指示句法加工的早期成分LAN/ELAN | 第9-10页 |
| ·指示句法加工的晚期成分P600/SPS | 第10-11页 |
| ·句子加工的三阶段认知神经模型 | 第11-12页 |
| 2 第二语言句法加工的事件相关电位证据 | 第12-16页 |
| ·ERPs与第二语言获得年龄 | 第12-13页 |
| ·ERPs与熟练度 | 第13-14页 |
| ·ERPs与语言相似性 | 第14-16页 |
| 第二部分 研究内容与研究意义 | 第16-18页 |
| 1 研究内容 | 第16-17页 |
| 2 研究目的与假设 | 第17页 |
| 3 研究意义 | 第17-18页 |
| 第三部分 实验研究 | 第18-37页 |
| 实验一 第二语言熟练度对第二语言句法加工的影响的ERP研究 | 第18-27页 |
| 1 问题提出 | 第18-19页 |
| 2 实验目的 | 第19页 |
| 3 研究方法 | 第19-21页 |
| ·被试 | 第19页 |
| ·实验材料 | 第19-20页 |
| ·实验程序 | 第20-21页 |
| ·数据的获得与处理 | 第21页 |
| 4 结果分析 | 第21-24页 |
| ·行为结果 | 第21-22页 |
| ·ERP结果 | 第22-24页 |
| 5 讨论 | 第24-26页 |
| 6 小结 | 第26-27页 |
| 实验二 中英句法相似性对英语句法加工影响的ERP研究 | 第27-37页 |
| 1 问题提出 | 第27-28页 |
| 2 实验目的 | 第28页 |
| 3 研究方法 | 第28-30页 |
| ·被试 | 第28页 |
| ·实验材料 | 第28-29页 |
| ·实验程序 | 第29-30页 |
| ·数据处理 | 第30页 |
| 4 结果 | 第30-32页 |
| ·行为结果 | 第30页 |
| ·ERP结果 | 第30-32页 |
| 5 讨论 | 第32-36页 |
| ·行为数据 | 第32-33页 |
| ·P600与时态违反 | 第33-34页 |
| ·N400-P600与主谓一致违反 | 第34-36页 |
| 6 小结 | 第36-37页 |
| 第四部分 综合讨论与主要结论 | 第37-40页 |
| 1 综合讨论 | 第37-39页 |
| ·熟练度、语言相似性对第二语言加工的影响 | 第37-38页 |
| ·双语者第二语言由外显到内隐、由可控制到自动化的趋势 | 第38-39页 |
| 2 主要结论 | 第39-40页 |
| 第五部分 创新之处与研究展望 | 第40-41页 |
| 1 创新之处 | 第40页 |
| 2 研究不足与展望 | 第40-41页 |
| 参考文献 | 第41-45页 |
| 附录 | 第45-62页 |
| 致谢 | 第62页 |