首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《游戏感人的方式:情感设计》(第一章)翻译实践报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
Acknowledgements第6-9页
Chapter 1 Introduction第9-12页
    1.1 Background of the Project第9-10页
    1.2 Objectives of the Project第10页
    1.3 Significance of the Project第10-11页
    1.4 Structure of the Report第11-12页
Chapter 2 Background of the Source Text第12-17页
    2.1 About the Author第12页
    2.2 Contents of the Source Text第12-14页
    2.3 Analysis of the Source Text第14-17页
        2.3.1 Text-type Features第14-15页
        2.3.2 Linguistic Features第15-17页
Chapter 3 Application of the Translation Theory第17-22页
    3.1 Nida's "Back-transformation" Theory第17-19页
    3.2 Application of "Back-transformation" Theory in this Project第19-22页
Chapter 4 Translation Difficulties and Corresponding Solutions第22-31页
    4.1 Translation Difficulties第22-23页
        4.1.1 Idiomatic Phrases and Terminologies第22-23页
        4.1.2 Long sentences第23页
    4.2 Corresponding Solutions and Case Studies第23-31页
        4.2.1 Imitation第23-25页
        4.2.2 Division and Shift第25-31页
Chapter 5 Conclusion第31-33页
    5.1 Experiences Gained第31页
    5.2 Problems to Be Solved第31-33页
References第33-35页
Appendix I Source Text第35-55页
Appendix II 中文译文第55-70页

论文共70页,点击 下载论文
上一篇:绢帛的书画效果评价及整理方法研究
下一篇:基于改进TF-IDF特征提取的文本分类模型的设计与实现