首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

南京对外宣传英语翻译质量刍议

摘要第1-7页
Abstract第7-8页
第一章 前言第8-11页
 一、对外宣传翻译及其意义第8页
 二、南京对外宣传翻译的现状第8-9页
 三、本文研究意义第9-10页
 四、本文框架第10-11页
第二章 地名标志的一个误区第11-14页
第三章 对外宣传中的“硬伤”第14-21页
 一、音译错误第14页
 二、拼写错误第14-15页
 三、标点错误第15-17页
 四、大小写错误第17-19页
 五、语法错误第19-21页
第四章 对外宣传中的“软伤”第21-28页
 一、中式英语第21-23页
 二、用词不当第23-24页
 三、译名混乱第24页
 四、欠额翻译第24-26页
 五、语气生硬第26-27页
 六、常识错误第27-28页
第五章 改进措施第28-33页
 一、领导重视,媒体监督第28-29页
 二、译者认真负责,注重学习第29-31页
 三、注重翻译人才的培养第31-32页
 四、注重汉英词典的编写与出版第32-33页
第六章 结语第33-34页
参考文献第34-35页

论文共35页,点击 下载论文
上一篇:ITS监控管理系统的研究与实现
下一篇:装配线平衡的最优化模型与算法研究