致谢 | 第4-5页 |
摘要 | 第5页 |
要旨 | 第6-8页 |
1 翻译任务描述 | 第8-9页 |
1.1 选题背景 | 第8页 |
1.2 任务性质和要求 | 第8-9页 |
1.3 翻译时的注意事项 | 第9页 |
2 结合案例的翻译分析 | 第9-20页 |
2.1 网络用语整合 | 第10-11页 |
2.1.1 IT领域词语的整合 | 第10页 |
2.1.2 其他领域词语的整合 | 第10-11页 |
2.2 翻译策略的选择 | 第11-20页 |
2.2.1 直译的表现 | 第11-12页 |
2.2.2 顺译的表现 | 第12-13页 |
2.2.3 加译的表现 | 第13-14页 |
2.2.4 转译的体现 | 第14-17页 |
2.2.5 意译的体现 | 第17-20页 |
3 翻译总结 | 第20-22页 |
参考文献 | 第22-23页 |
附录 | 第23-57页 |