首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

立法语言的长句及其翻译--以澳大利亚《工作健康与安全法》(2011)第一、二、三章为例

摘要第4-5页
Abstract第5页
第1章 引言第7-8页
第2章 立法语言长句的认知第8-12页
    2.1 立法语言长句的分类第8-10页
    2.2 立法语言长句的特点第10-12页
第3章 立法语言长句的翻译策略第12-17页
    3.1 顺译法第12-13页
    3.2 拆分法第13-14页
    3.3 重组法第14-15页
    3.4 综合法第15-17页
第4章 结语第17-19页
参考文献第19-20页
附录1 原文第20-52页
附录2 译文第52-82页
致谢第82页

论文共82页,点击 下载论文
上一篇:机械臂和手工髓腔准备无骨水泥股骨柄植入后的生物力学测试
下一篇:警察公共关系导向问题研究