中文摘要 | 第6页 |
摘要 | 第7-10页 |
第一章 引言 | 第10-11页 |
1.1 选题目的 | 第10页 |
1.2 选题意义 | 第10-11页 |
第二章 翻译项目简介 | 第11-14页 |
2.1 作品简介 | 第11-12页 |
2.2 作者简介 | 第12-14页 |
第三章 译前分析和译前准备 | 第14-16页 |
3.1 译前分析 | 第14-15页 |
3.2 译前准备 | 第15-16页 |
第四章 翻译案列分析 | 第16-29页 |
4.1 词汇翻译 | 第16-22页 |
4.1.1 汉字词翻译 | 第16-19页 |
4.1.2 固有词翻译 | 第19-20页 |
4.1.3 成语翻译 | 第20-22页 |
4.2 句式翻译 | 第22-29页 |
4.2.1 添词法 | 第22-23页 |
4.2.2 引申译法 | 第23-25页 |
4.2.3 顺句的处理 | 第25-27页 |
4.2.4 长定语的翻译 | 第27-29页 |
第五章 结语 | 第29-30页 |
参考文献 | 第30-32页 |
谢辞 | 第32-33页 |
附录 | 第33-157页 |
附录A: 译文 | 第33-86页 |
附录B: 原文 | 第86-157页 |