首页--语言、文字论文--汉语论文--写作、修辞论文

中英房地产新闻报道中概念隐喻的对比分析--以《财经时报》和《经济学人》为例

Acknowledgements第6-7页
摘要第7-8页
Abstract第8-9页
Chapter 1 Introduction第10-14页
    1.1 Research Background第10-11页
    1.2 Objectives and Significance of the Research第11-12页
    1.3 Organization of the Thesis第12-14页
Chapter 2 Literature Review第14-24页
    2.1 Studies of Metaphor第14-18页
        2.1.1 Traditional Views of Metaphor第14-16页
        2.1.2 Cognitive Views of Metaphor第16-18页
    2.2 Studies of Conceptual Metaphor in Economic Discourses第18-22页
        2.2.1 Studies Abroad第19-20页
        2.2.2 Studies at Home第20-22页
    2.3 Studies of Real Estate News Reports第22-24页
Chapter 3 Theoretical Framework and Methodology第24-37页
    3.1 Conceptual Metaphor Theory第24-29页
        3.1.1 Differences between Conceptual Metaphor and MetaphoricalExpression第25-26页
        3.1.2 The Working Mechanism of Conceptual Metaphor第26-28页
        3.1.3 The Experiential Basis of Conceptual Metaphor第28-29页
    3.2 Classification of Conceptual Metaphor第29-34页
        3.2.1 Structural Metaphor第30-31页
        3.2.2 Orientational Metaphor第31-32页
        3.2.3 Ontological Metaphor第32-34页
    3.3 Methodology第34-37页
        3.3.1 Data Sources and Collection第34-35页
        3.3.2 Data Analysis Procedure第35-37页
Chapter 4 Analysis and Discussion of Conceptual Metaphors in Chinese andEnglish Real Estate News Reports第37-72页
    4.1 Conceptual Metaphors in Chinese and English Real Estate News Reports第37-60页
        4.1.1 Structural Metaphor第37-44页
            4.1.1.1 Temperature Metaphor第37-40页
            4.1.1.2 War Metaphor第40-44页
        4.1.2 Orientational Metaphor第44-48页
        4.1.3 Ontological Metaphor第48-60页
            4.1.3.1 Building Metaphor第49-50页
            4.1.3.2 Machine Metaphor第50-52页
            4.1.3.3 Liquid Metaphor第52-54页
            4.1.3.4 Human Being Metaphor第54-60页
                4.1.3.4.1 Life Cycle第54-55页
                4.1.3.4.2 Physical Condition第55-57页
                4.1.3.4.3 Mental State第57-59页
                4.1.3.4.4 Human Behavior第59-60页
    4.2 Similarities of Conceptual Metaphors in Both Languages第60-65页
        4.2.1 Similar Conceptual Metaphors in Both Languages第60-63页
        4.2.2 Reasons for Similarities of Conceptual Metaphors in Both Languages第63-65页
    4.3 Differences of Conceptual Metaphors in Both Languages第65-71页
        4.3.1 Special Conceptual Metaphors in Chinese Property Discourses第65-67页
            4.3.1.1 Game Metaphor第65-66页
            4.3.1.2 Animal Metaphor第66页
            4.3.1.3 Food Metaphor第66-67页
        4.3.2 Special Conceptual Metaphors in English Property Discourses第67-69页
            4.3.2.1 Journey Metaphor第67-68页
            4.3.2.2 Container Metaphor第68-69页
        4.3.3 Reasons for the Differences between the Two Languages第69-71页
    4.4 Summary第71-72页
Chapter 5 Conclusion第72-76页
    5.1 Main Findings第72-73页
    5.2 Limitations of the Research第73-74页
    5.3 Suggestions for Further Improvement第74-76页
Bibliography第76-80页
Publications during the Postgraduate Program第80-81页

论文共81页,点击 下载论文
上一篇:认知识解视域下让步构式Just Because X Doesnt Mean Y的研究
下一篇:从及物性看意识流小说《喧嚣与骚动》的人物性格塑造