首页--文学论文--文学理论论文--文学创作论论文--文学翻译论文

莎士比亚戏剧翻译中的意象再现研究

Acknowledgements第1-6页
摘要第6-8页
ABSTRACT第8-13页
Chapter 1 Introduction第13-16页
   ·Research Background第13页
   ·The Organization of the Thesis第13-14页
   ·Significance of the Research第14-16页
Chapter 2 Literature Review of the Study of the Translation of Shakespearean Plays in China第16-23页
   ·A General Review第16-19页
   ·Stylistics and Translation第19页
   ·Liang Shiqiu and Zhu Shenghao第19-21页
   ·Hamlet in Translation第21页
   ·Reflection & Prospect第21-23页
Chapter 3 Imagery Theory in Chinese Classical Literary Theory第23-32页
   ·Definition of Image第23-24页
   ·The Origin and Development of Imagery in Chinese Literary Theory第24-26页
   ·The Relation between “yan”, “xiang”and “yi”第26-29页
   ·The Comparison Between Imagery in China and in the West第29-31页
   ·Summary第31-32页
Chapter 4 The Significance of Imagery Theory for Literature Image Translation第32-36页
   ·Image in Literary Translation第32页
   ·The Application of Imagery in Literature Translation第32-34页
   ·Summary第34-36页
Chapter 5 Imagery Theory in the Translation of Shakespeare’s Plays第36-65页
   ·Origins and Characteristics of Images in Shakespeare’s Plays第36-45页
     ·Origins of Images in Shakespeare’s Plays第36-44页
     ·Characteristics of images in shakespeare’s plays第44-45页
   ·Translatability of imagery第45-46页
   ·Case Study: four results of image translation in shakespeare’s plays第46-62页
     ·Equivalence of Xiang第47-52页
     ·Deformation of Xiang第52-56页
     ·Loss of Xiang第56-60页
     ·Amplification of Xiang第60-62页
   ·Summary第62-65页
Chapter 6 Conclusion第65-67页
   ·General Summary of the Study第65页
   ·Limitations and suggestions for further study第65-67页
Bibliography第67-68页

论文共68页,点击 下载论文
上一篇:神府石窑店矿区生境修复规划设计
下一篇:基于TS101的嵌入式通信发射机的研制