摘要 | 第3-4页 |
ABSTRACT | 第4-5页 |
前言 | 第6-9页 |
第一章 1906 年至 1914 年显克微支作品在中国的译介 | 第9-17页 |
1.1 先声阶段的译介概况 | 第9-10页 |
1.2 周作人对显克微支作品的翻译 | 第10-17页 |
1.2.1 民族思想的主要催发 | 第10-14页 |
1.2.2 翻译目的落空 | 第14-17页 |
第二章 1915 年至 1928 年显克微支作品在中国的译介 | 第17-29页 |
2.1 高潮阶段的译介概况 | 第17-18页 |
2.2 王鲁彦对显克微支作品的翻译 | 第18-23页 |
2.2.1 情感表达的艺术吸引 | 第18-22页 |
2.2.2 有得益亦有失利 | 第22-23页 |
2.3 周作人对显克微支作品的翻译 | 第23-29页 |
2.3.1 艺术价值与政治功用 | 第23-27页 |
2.3.2 有肯定亦有否定 | 第27-29页 |
第三章 1929 年至 1949 年显克微支作品在中国的译介 | 第29-35页 |
3.1 延展阶段的译介概况 | 第29-30页 |
3.2 施蛰存对显克微支作品的翻译 | 第30-35页 |
3.2.1 爱国思想和民族意识 | 第30-33页 |
3.2.2 翻译目的的实现与受阻 | 第33-35页 |
结语 | 第35-36页 |
参考文献 | 第36-42页 |
致谢 | 第42-43页 |
读研期间发表论文情况 | 第43-44页 |