首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《2030年的中国:建设现代化和谐有创造力的社会》(节选)翻译实践报告

Abstract第5页
摘要第6-8页
1.Introduction第8-10页
    1.1 Background of this Report第8页
    1.2 Purpose and Significance of this report第8-9页
    1.3 Framework of this Report第9-10页
2.Task Description第10-12页
    2.1 Introduction to the Source Text第10页
    2.2 Features of the Source Text第10-11页
    2.3 Target Readers第11-12页
3.Process Description第12-15页
    3.1 Pre-translation第12-13页
    3.2 Translation Process第13页
    3.3 Quality Control第13-15页
4.Case Analysis第15-23页
    4.1 Theory of Text Typology and Communicative Translation第15页
    4.2 Translation of Terms第15-17页
    4.3 Word Choice according to the Context第17-19页
    4.4 Translation of Long Complex Sentences第19-23页
        4.4.1 Translation in the Original Order第19-20页
        4.4.2 Adjustment of Sentence Order第20-21页
        4.4.3 Division of long sentences第21-23页
5.Conclusion第23-24页
References第24-25页
Appendix One第25-55页
Appendix Two第55-75页
Acknowledgements第75页

论文共75页,点击 下载论文
上一篇:基于模糊故障树的混凝土泵液压系统故障诊断与维护策略
下一篇:台儿庄古城度假区发展战略研究