| Abstract in Chinese | 第1-5页 |
| Abstract in English | 第5-6页 |
| Contents | 第6-8页 |
| Chapter 1 Introduction | 第8-11页 |
| ·Background to the Research | 第8页 |
| ·The Motivation and Objective of the Research | 第8-9页 |
| ·The General Outline of the Paper | 第9-11页 |
| Chapter 2 Literature Review | 第11-20页 |
| ·Emergence and Development of Skopos Theory | 第11-13页 |
| ·The Main Contents of Skopos Theory | 第13-17页 |
| ·Persons Involved in the Translational Action | 第13-14页 |
| ·Three Principles of Skopos Theory | 第14-15页 |
| ·Two Translation Standards of Skopos Theory | 第15-16页 |
| ·Translation Brief | 第16-17页 |
| ·Reiss's Text Classifications | 第17-18页 |
| ·Translation Typology | 第18-20页 |
| Chapter 3 Commercial Contract Features | 第20-25页 |
| ·The Relationship between Commercial Contracts and Skopos Theory | 第20页 |
| ·A Brief Introduction to Contracts | 第20-21页 |
| ·Comparison between English and Chinese Contracts | 第21-25页 |
| ·Lexical Comparison | 第21-22页 |
| ·Syntactic Comparison | 第22-23页 |
| ·Textual Comparison | 第23-25页 |
| Chapter 4 Applying Skopos Theory to Commercial Contract Translation | 第25-36页 |
| ·The Translation Process of Commercial Contracts | 第25-27页 |
| ·The Translation Brief of Commercial Contracts | 第27-28页 |
| ·The Translaiton Strategy of Commercial Contracts | 第28-34页 |
| ·The Communicative Purpose of Commercial Contracts | 第28-30页 |
| ·The Text-type of Commercial Contracts | 第30-31页 |
| ·Applying Equifunctional Translation to Commercial Contracts | 第31-34页 |
| ·Equifunctional Translation and Nida's Functional Equivalence | 第34页 |
| ·The Principles of Translating Commercial Contracts | 第34-36页 |
| Chapter 5 Application of Principles and Methods in Translating Commercial Contracts | 第36-54页 |
| ·Application of Principles of Translating Commercial Contracts | 第36-42页 |
| ·Paying Attention to the "Register" of Commercial Contracts | 第36-38页 |
| ·According with Forms and Formats of the Target Commercial Contracts | 第38-40页 |
| ·Abiding by the "3C" Standards | 第40-42页 |
| ·Application of Methods of Translating Commercial Contracts | 第42-53页 |
| ·Literal Translation | 第42-47页 |
| ·Free Translation | 第47-51页 |
| ·Domesticating Translation | 第51-53页 |
| ·Requirements for Translators | 第53-54页 |
| Chapter 6 Conclusion | 第54-57页 |
| ·Summary of the Present Study | 第54页 |
| ·Major Findings of the Thesis | 第54-56页 |
| ·Limitations and Suggestions for Future Research | 第56-57页 |
| Bibliography | 第57-60页 |
| Acknowledgements | 第60-61页 |
| Thesis Published During M. A. Study | 第61页 |