| Acknowledgements | 第1-6页 |
| Abstract | 第6-8页 |
| 摘 要 | 第8-11页 |
| Chapter 1 Introduction | 第11-14页 |
| ·Cross-cultural communication and pragmatic transfer | 第11-12页 |
| ·Significance of the empirical study | 第12-13页 |
| ·Organization of the thesis | 第13-14页 |
| Chapter 2 Literature Review | 第14-26页 |
| ·ILP study | 第14-18页 |
| ·Theoretical basis of ILP | 第15-16页 |
| ·Scope of ILP study | 第16-18页 |
| ·Pragmatic transfer theory | 第18-25页 |
| ·Classification of pragmatic transfer | 第19-20页 |
| ·A brief survey of pragmatic transfer study | 第20-23页 |
| ·Approaches of transfer study | 第23-25页 |
| ·Assumption of the thesis | 第25-26页 |
| Chapter 3 Methodology | 第26-33页 |
| ·Objectives | 第26页 |
| ·Preparation of the test | 第26-30页 |
| ·Construction of the test | 第27页 |
| ·Choice of the four speech acts | 第27-29页 |
| ·Choice of influential factors | 第29-30页 |
| ·Research Design | 第30-33页 |
| ·Subjects | 第30-31页 |
| ·Research methods | 第31页 |
| ·Procedure | 第31-33页 |
| Chapter 4 Findings and Discussion | 第33-53页 |
| ·Data Analysis | 第33-39页 |
| ·Transfer of L1 pragmatic features | 第39-42页 |
| ·Research questions | 第42-53页 |
| ·Pragmatic transfer in Chinese learners’speech acts | 第42-45页 |
| ·Differences in the distribution of pragmatic transfer | 第45-48页 |
| ·Explicit pragmatic instruction and positive pragmatic transfer | 第48-53页 |
| Chapter 5 Implications on FLT | 第53-57页 |
| ·Revising syllabus and classroom teaching materials | 第54页 |
| ·Enhancing cultural Awareness | 第54-56页 |
| ·Increasing Contextual L2 Input | 第56-57页 |
| Chapter 6 Conclusion | 第57-61页 |
| ·A summary of the study | 第57-59页 |
| ·Limitations | 第59页 |
| ·Future study | 第59-61页 |
| Notes | 第61-62页 |
| Bibliography | 第62-67页 |
| Appendix I | 第67-71页 |
| Appendix II | 第71-73页 |
| Appendix III | 第73-74页 |
| Appendix IV | 第74-76页 |
| 附:本人在读期间发表科研论文、论著及获奖情况一览表 | 第76页 |