首页--语言、文字论文--汉语论文--语法论文--古代语法(文言语法)论文

鸠摩罗什译《维摩诘所说经》与敦煌本《维摩诘经讲经文》的‘之字偏正结构用法比较研究

中文摘要第1-7页
ABSTRACT第7-9页
第一章 绪论第9-13页
 第一节 《维摩诘所说经》和《维摩诘经讲经文》介绍第9-11页
 第二节 《维摩诘所说经》与《维摩诘经讲经文》‘之’用法概况第11-13页
第二章 《维摩诘所说经》与《维摩诘经讲经文》定中结构的句法分析比较第13-46页
 第一节 定语的构成第13-25页
 第二节 中心语构成第25-30页
 第三节 定中结构的句法功能第30-34页
 第四节 定中结构的构成模式第34-41页
 第五节 定语后置第41-46页
第三章 《维摩诘所说经》与《维摩诘经讲经文》定中结构的语义分析第46-90页
 第一节 定语与中心语的语义关系第48-68页
 第二节 定中结构的语义功能第68-78页
 第三节 定语后置定中结构的语义分析第78-79页
 第四节 定中同一关系第79-87页
 第五节 超常关系第87-90页
第四章 《维摩诘所说经》与《维摩诘经讲经文》用‘之’连接的定中结构变化比较第90-95页
 第一节 扩展第90-92页
 第二节 补充第92-93页
 第三节 缩小第93-95页
第五章 《维摩诘经讲经文》中‘之’与‘而’用法相同第95-97页
 第一节 状语和谓语连接第95-96页
 第二节 顺接第96-97页
第六章 结语第97-100页
参考文献第100-103页
致谢第103-104页

论文共104页,点击 下载论文
上一篇:内蒙古畜牧业科技进步作用的研究
下一篇:我国禽蛋生产、贸易及国际竞争力研究