| 摘要 | 第2-3页 |
| Abstract | 第3页 |
| 绪论 | 第6-15页 |
| (一)图瓦人及图瓦语 | 第6-7页 |
| 1.图瓦人 | 第6-7页 |
| 2.图瓦语 | 第7页 |
| (二)研究目的和意义 | 第7-9页 |
| 1.研究目的 | 第7-8页 |
| 2.研究意义 | 第8-9页 |
| (三)研究概况 | 第9-14页 |
| (四)研究方法 | 第14-15页 |
| 1.实地调查法 | 第14-15页 |
| 2.观察法 | 第15页 |
| 3.人物访谈法 | 第15页 |
| 一、借词概述 | 第15-20页 |
| (一)借词概念的界定 | 第15-19页 |
| (二)图瓦语中的借词 | 第19页 |
| (三)图瓦语和汉语的接触 | 第19-20页 |
| 二、图瓦语中汉语借词的语音分析 | 第20-35页 |
| (一)汉语、图瓦语语音系统比较 | 第21-26页 |
| 1.元音的比较 | 第21-23页 |
| 2.辅音的比较 | 第23-26页 |
| (二)音位替换 | 第26-30页 |
| 1.辅音音位的替换 | 第26-29页 |
| 2.单元音的替换 | 第29-30页 |
| (三)规则转换 | 第30-35页 |
| 1.留下韵腹,汉语音节韵尾辅音化 | 第31-32页 |
| 2.留下韵腹,舍弃汉语音节韵头 | 第32页 |
| 3.不符合规则的韵母转换 | 第32-34页 |
| 4.带鼻音韵母的变换 | 第34-35页 |
| 三、图瓦语中汉语借词的借入方式 | 第35-37页 |
| (一)音译借词 | 第35-36页 |
| (二)音译借词加图瓦语语素 | 第36-37页 |
| 四、图瓦语中汉语借词的时间层次 | 第37-42页 |
| (一)现代的汉语借词 | 第38-39页 |
| (二)早期图瓦语中的汉语借词 | 第39-42页 |
| 五、图瓦语中汉语借词产生的原因 | 第42-50页 |
| (一)语言文字因素 | 第42-44页 |
| 1.多语因素 | 第42-43页 |
| 2.文字因素 | 第43-44页 |
| (二)社会因素 | 第44-47页 |
| 1.民族关系对汉语借词的影响 | 第45页 |
| 2.人口数量对图瓦语的制约 | 第45-46页 |
| 3.时代的变迁对汉语使用情况的影响 | 第46-47页 |
| 4.网络媒体对词汇借入的加速作用 | 第47页 |
| (三)文化因素 | 第47-48页 |
| (四)语言使用者的语言态度 | 第48-50页 |
| 结语 | 第50-53页 |
| (一)研究结果 | 第50-51页 |
| (二)研究的不足与展望 | 第51-53页 |
| 参考文献 | 第53-57页 |
| 附录 | 第57-65页 |
| 附录 1:图瓦语、维吾尔语、哈萨克语、汉语的语音对照 | 第57-59页 |
| 附录 2:图瓦语中汉语借词表 | 第59-65页 |
| 在读期间发表论文清单 | 第65-66页 |
| 致谢 | 第66-67页 |