首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

通过口译中的意义单位看中日口译的翻译技巧

要旨第4-5页
摘要第5页
はじめに第7-8页
第一章 序论第8-11页
    1.1 问题提出第8页
    1.2 先行研究第8-10页
    1.3 研究方法第10-11页
第二章 「意味ユニット」から見る通訳のプロセス第11-16页
    2.1 「意味の理論」と「意味ユニット」第11-14页
    2.2 通訳プロセス第14-16页
第三章 「意味ユニット」から見る中日通訳の技巧第16-31页
    3.1 中日連体修饰语の通訳第16-23页
    3.2 中日連用修饰语の通訳第23-26页
    3.3 中日特殊构造文の通訳第26-31页
終わりに第31-32页
参考文献第32-35页
谢辞第35页

论文共35页,点击 下载论文
上一篇:媒介融合环境下现象级真人秀培塑策略研究--以《我是歌手》为例
下一篇:基于社会网的冷启动推荐算法设计与实现