首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

汉英翻译中汉语名词短语语序与限定范畴关系

摘要第4-5页
Abstract第5页
1 Introduction第8-11页
    1.1 Background and Significance第8-9页
    1.2 Research Questions第9页
    1.3 Research Objectives第9-10页
    1.4 Layout of the Thesis第10-11页
2 Literature Review第11-28页
    2.1 Definition of Definiteness第11-12页
    2.2 Classification of Definites and Indefinites第12页
    2.3 Theories on Definiteness第12-16页
        2.3.1 Relevance Theory第12-13页
        2.3.2 Inclusiveness Theory第13-14页
        2.3.3 Discourse Semantics Theory第14页
        2.3.4 Identifiability Theory第14-15页
        2.3.5 Summary第15-16页
    2.4 Definiteness in English Language and Chinese Language第16-28页
        2.4.1 Definiteness in English Language第16-19页
        2.4.2 Definiteness in Chinese Language第19-28页
3 Methodologv第28-31页
    3.1 Material第28页
    3.2 Software第28页
    3.3 Data Collection第28-31页
        3.3.1 Parallel Corpus第28-29页
        3.3.2 Test第29-30页
        3.3.3 Questionnairc第30-31页
4 Findings and Analyses from Parallel Corpus第31-40页
    4.1 Association between Word Order and Definiteness Based on Parallel Corpus第31-34页
    4.2 Pre-verbal Indefinite NPs第34-37页
    4.3 Post-verbal Definite NPs第37-39页
    4.4 Summary第39-40页
5 Findings and Analyses from Test and Questionnaire第40-50页
    5.1 Association between Word Order and Definiteness Based on Test第40-43页
    5.2 Association between Word Order and Definiteness Based on Questionnaire第43-48页
    5.3 A Comparison of Test and Questionnaire Analysis第48-50页
6 Discussion第50-52页
    6.1 Discussion Based on Related Theories第50-51页
    6.2 Discussion Based on Parallel Corpus/Test/Questionnaire第51-52页
Conclusion第52-54页
Bibliographies第54-58页
附录A 汉英语言限定范畴测试第58-60页
附录B 汉英语言限定范畴问卷调查第60-63页
攻读硕士学位期间发表学术论文情况第63-64页
Acknowledgments第64-65页

论文共65页,点击 下载论文
上一篇:铁素体不锈钢表面改性及其与YSZ陶瓷的空气钎焊研究
下一篇:木质素在三氮唑基离子液体体系下的溶解和氧化降解研究