首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

俄汉语中表承诺施为动词的语用对比研究

致谢第6-7页
摘要第7页
Автореферат第8-11页
绪论第11-13页
第一章 施为动词研究综述第13-22页
    1.1 施为动词研究概况第13-17页
        1.1.1 施为动词在国内的研究概况第13-16页
        1.1.2 施为动词在俄罗斯的研究概况第16-17页
    1.2 相关理论基础第17-22页
        1.2.1 言语行为理论第17-20页
        1.2.2 语义场理论第20-22页
第二章 俄汉语中表承诺的施为动词第22-29页
    2.1 俄语中的施为动词第22-27页
        2.1.1 俄语施为动词的特点第22-26页
        2.1.2 俄语中表承诺施为动词的分布第26-27页
    2.2 汉语中表承诺的施为动词第27-29页
第三章 俄汉语中承诺类施为动词的语用对比第29-58页
    3.1 语用对比的相关概念第29-31页
        3.1.1 语用信息第29-30页
        3.1.2 语势第30-31页
    3.2 俄汉语承诺类施为动词的语用对比分析第31-58页
        3.2.1 ГАРАНТИРОВАТЬ和“保证”第31-36页
        3.2.2 ЗАВЕРЯТЬ和“保证”第36-39页
        3.2.3 ОБЯЗЫВАТЬСЯ和“保证”第39-42页
        3.2.4 КЛЯСТЬСЯ和“发誓”、“宣誓”第42-47页
        3.2.5 ПРИСЯГАТЬ和“宣誓”、“发誓”第47-50页
        3.2.6 ОБЕЩАТЬ和“答应”第50-54页
        3.2.7 ДАВАТЬ СЛОВО和“承诺”、“保证”、“答应”第54-58页
结论第58-59页
参考文献第59-62页

论文共62页,点击 下载论文
上一篇:当代俄语中积极情绪的词汇语义场
下一篇:俄罗斯官方媒体中东正教会形象的批评性话语分析--以《俄罗斯报》为例