| 摘要 | 第4-6页 |
| Abstract | 第6-7页 |
| 第一章 翻译项目背景 | 第9-14页 |
| 1.1 项目来源 | 第9页 |
| 1.2 项目意义与价值 | 第9-10页 |
| 1.3 项目报告结构 | 第10-11页 |
| 1.4 项目分析 | 第11-14页 |
| 第二章 任务描述 | 第14-17页 |
| 2.1 译前准备 | 第14-15页 |
| 2.2 翻译过程 | 第15页 |
| 2.3 译后处理 | 第15-17页 |
| 第三章 案例分析 | 第17-33页 |
| 3.1 翻译难点与问题 | 第17-18页 |
| 3.2 翻译理论阐述 | 第18-20页 |
| 3.3 翻译理论应用 | 第20-33页 |
| 第四章 实践结论 | 第33-36页 |
| 4.1 翻译启示 | 第33-34页 |
| 4.2 翻译教训 | 第34页 |
| 4.3 待解决的问题 | 第34-36页 |
| 第五章 质量控制 | 第36-37页 |
| 参考文献 | 第37-38页 |
| 附录1 原文 | 第38-66页 |
| 附录2 译文 | 第66-93页 |
| 致谢 | 第93页 |