| 摘要 | 第1-5页 |
| 英文摘要 | 第5-7页 |
| 致谢 | 第7-9页 |
| 第1章 序言 | 第9-11页 |
| 第2章 文献综述 | 第11-19页 |
| ·本章概述 | 第11页 |
| ·理论框架 | 第11-17页 |
| ·翻译研究派 | 第11-12页 |
| ·苏珊·巴斯奈特文化翻译观 | 第12-17页 |
| ·相关领域的研究成果 | 第17-19页 |
| 第3章 《欧·亨利短篇小说》译本分析 | 第19-31页 |
| ·欧·亨利简介和短篇小说创作背景 | 第19-20页 |
| ·《欧·亨利短篇小说》中译本分析 | 第20-31页 |
| ·《麦琪的礼物》 | 第20-21页 |
| ·《刎颈之交》 | 第21-23页 |
| ·《“醉翁之意”》 | 第23-25页 |
| ·《警察与赞美诗》 | 第25-26页 |
| ·《警察与赞美诗》中的经典意象 | 第26-31页 |
| 第4章 结论 | 第31-32页 |
| 参考文献 | 第32页 |