Abstract | 第1-8页 |
摘要 | 第8-10页 |
List of Tables | 第10-11页 |
Introduction | 第11-14页 |
CHAPTER ONE Brief Introduction of Subtitling | 第14-21页 |
·Significance of subtitling studies | 第14-15页 |
·Conception | 第15-17页 |
·Peculiarities | 第17-21页 |
·Restriction of space | 第17-18页 |
·Restriction of time | 第18-19页 |
·Condensation of information | 第19页 |
·Diasemiotic communication: audio to visual, and spoken to written | 第19-20页 |
·Synchronization | 第20-21页 |
CHAPTER TWO Theoretical Overview of Norm Theory | 第21-29页 |
·Classification of norms | 第22-24页 |
·Toury's classification | 第22-23页 |
·Chesterman's classification | 第23页 |
·Nord's classification | 第23-24页 |
·Norm studies | 第24-26页 |
·Translation as a norm-governed activity | 第26页 |
·Non-compliance with a norm | 第26-27页 |
·Significance of norm theory | 第27-29页 |
CHAPTER THREE Literature Review on Subtitling Studies | 第29-40页 |
·Subtitling studies abroad | 第29页 |
·Subtitling studies in China | 第29-31页 |
·Subtitling studies from norms perspective | 第31-38页 |
·Subtitling is a norm-governed activity | 第31页 |
·Previous norms studies of subtitling | 第31-38页 |
·Research question | 第38-40页 |
CHAPTER FOUR Exploration of Norms Governing Subtitling of Pride and Prejudice at two times | 第40-71页 |
·Profile of Pride and Prejudice | 第40-41页 |
·Subtitling regularity comparison | 第41-63页 |
·Formal regularities | 第41-47页 |
·Linguistic regularities | 第47-57页 |
·Non-linguistic regularities | 第57-63页 |
·Socio-cultural comparative analysis | 第63-68页 |
·Comparison of socio-cultural translation background | 第63-66页 |
·Comparison of socio-cultural contexts | 第66-68页 |
·Deduction of norms from subtitling regularities within socio-cultural contexts | 第68-69页 |
·Communicative functions of two norms | 第69-71页 |
Conclusion | 第71-74页 |
Bibliography | 第74-78页 |
Acknowledgements | 第78-79页 |
Publications | 第79-80页 |
学位论文评阅及答辩情况表 | 第80页 |