首页--文学论文--文学理论论文--文学创作论论文--文学翻译论文

翻译家许渊冲研究

Acknowledgements第1-3页
Abstract in Chinese第3-4页
Abstract in English第4-5页
Synopsis in Chinese第5-7页
Synopsis in English第7-11页
Chapter One Introduction第11-13页
Chapter Two Xu Yuanchong's Translation Practice第13-16页
Chapter Three Xu Yuanchong's Translation Theory and Strategy第16-34页
   ·A Brief Introduction to Xu's Translation Theory and Strategy第16-21页
   ·Sources of Xu's Translation Theory第21-24页
   ·Advantages of Xu's Translation Theory第24-28页
   ·Disadvantages of Xu's Translation Theory第28-34页
Chapter Four Focus of Criticism on Xu Yuanchong's Translation Theory第34-39页
   ·Verse Translation of Traditional Chinese Poems第34-37页
   ·Theory of Advantage and Theory of Rivalry第37-39页
Chapter Five Xu Yuanchong's Attitudes to Translation and Criticism第39-47页
   ·Xu's Attitudes to Translation第39-40页
   ·Xu's Attitudes to Translation Criticism第40-42页
   ·Roots of Xu's Attitudes to Translation and Translation Criticism第42-47页
Chapter Six Factors Influencing Xu Yuanchong's Strategy of Translation第47-62页
   ·Xu's Experience and his Character第47-55页
   ·Impact of Xu's Experience and Character on his Strategy of Translation第55-62页
Chapter Seven The Right Way to Judge Xu Yuanchong第62-65页
Conclusion第65-67页
Notes第67-70页
Bibliography第70-73页
个人简历第73页

论文共73页,点击 下载论文
上一篇:县、市长任期经济责任审计及综合评价指标体系的研究
下一篇:鳗鲡拟指环虫生活史观察及特异性抗原分析