首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

顺应论视角下李清照诗词的英译对比研究

Acknowledgements第6-7页
Abstract第7-8页
摘要第9-12页
Chapter 1 Introduction第12-16页
    1.1 Research Background第12-13页
    1.2 Significance and Necessity of the Study第13-14页
    1.3 Objectives of the Study第14-15页
    1.4 Structure of the Thesis第15-16页
Chapter 2 Literature Review第16-22页
    2.1 Studies on the English Translation of Li Qingzhao's Ci-poetry第16-19页
        2.1.1 Studies on Xu Yuanzhong's Translated works第17-18页
        2.1.2 Studies on Kenneth Rexroth's Translated works第18-19页
    2.2 Previous Studies of Adaptation Theory and its Application in Translation第19-22页
        2.2.1 Adaptation Theory第19-20页
        2.2.2 Application of Adaptation Theory in Translation第20-22页
Chapter 3 Theoretical Framework第22-33页
    3.1 Important Conceptions of Adaptation Theory第22-28页
        3.1.1 Language Use as Choice-making第22-25页
        3.1.2 Three Properties of Language第25-27页
        3.1.3 Four Angles of Investigation第27-28页
    3.2 The Application of Adaptation Theory in Translation第28-33页
        3.2.1 Translation as a Process of Continuous Choice-making第28-30页
        3.2.2 Translation as a Process of Making Adaptation第30页
        3.2.3 Four Angles for Translation Studies第30-33页
Chapter 4 Two English Versions of Li Qingzhao's Ci-poetry第33-38页
    4.1 Xu Yuanzhong and 300 Song Lyrics第33-35页
        4.1.1 The Life of Xu Yuanzhong第33-34页
        4.1.2 Li Qingzhao's Poetry Translated by Xu Yuanzhong第34-35页
    4.2 Kenneth Rexroth and Li Qingzhao: Complete Poems第35-38页
        4.2.1 The Life of Kenneth Rexroth第35-37页
        4.2.2 Li Qingzhao's Poetry Translated by Kenneth Rexroth第37-38页
Chapter 5 A Contrastive Study of the Two English Versions第38-60页
    5.1 Contextual Adaptability第38-44页
        5.1.1 Adaptation to Communicative Context第38-43页
        5.1.2 Adaptation to Linguistic Context第43-44页
    5.2 Structural Adaptation第44-51页
        5.2.1 Adaptation at Phonological Level第44-46页
        5.2.2 Adaptation at Lexical Level第46-48页
        5.2.3 Adaptation at Semantic Level第48-51页
    5.3 Dynamic Adaptation第51-56页
        5.3.1 The Temporal Dimension第51-52页
        5.3.2 Dynamics Concerning Contextual and Structural Constraints第52-56页
    5.4 Salience of Adaptation Process第56-60页
Chapter 6 Conclusion第60-64页
    6.1 Summary of the Study第60-61页
    6.2 Implications of the Study第61-62页
    6.3 Limitations of the Study and Suggestions for Further Research第62-64页
Works Cited第64-67页
Publications第67页

论文共67页,点击 下载论文
上一篇:从文学达尔文主义视角看《玛丽安内拉》的悲剧根源
下一篇:UVA辐射诱导成纤维细胞损伤过程中PcG蛋白的作用研究