首页--语言、文字论文--阿尔泰语系(突厥-蒙古-通古斯语系)论文--朝鲜语论文

关于《光复的后裔们》的韩汉翻译实践报告

中文摘要第6页
摘要第7-9页
第一章 引言第9-10页
第二章 翻译项目简介第10-12页
    2.1 项目简介第10页
    2.2 作者简介第10页
    2.3 作品简介第10-12页
第三章 译前分析和译前准备第12-14页
    3.1 译前分析第12页
    3.2 译前准备第12-14页
第四章 翻译案例分析第14-23页
    4.1 方言翻译第14-15页
    4.2 性暗示词汇翻译第15-16页
    4.3 直译法第16-17页
    4.4 归化法第17-19页
    4.5 增译法第19-21页
    4.6 分译法第21-23页
第五章 结语第23-24页
参考文献第24-25页
致谢第25-26页
附录A第26-83页
附录B第83-140页

论文共140页,点击 下载论文
上一篇:关于《解放前游记》的韩汉翻译实践报告
下一篇:关于《神秘的女老师》的汉朝翻译实践报告