首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《寻宝奇遇记》翻译研究报告

摘要第5-6页
Abstract第6页
第一章 翻译任务描述第8-10页
    1.1 材料来源第8页
    1.2 作者及作品介绍第8-10页
第二章 文学翻译概述第10-12页
    2.1 文学翻译定义及特点第10页
    2.2 儿童文学与儿童文学翻译的定义第10页
    2.3 儿童文学与儿童文学翻译的特点第10-12页
第三章 翻译过程第12-14页
    3.1 译前准备第12页
    3.2 翻译过程中的理解和表达第12-13页
    3.3 译后事项第13-14页
第四章 翻译案例分析第14-18页
    4.1 翻译策略的选择第14-15页
    4.2 合理遣词造句第15-16页
    4.3 不同人物语言风格的翻译第16-18页
第五章 结语第18-19页
参考文献第19-20页
附录第20-49页
    附录1 原文第20-36页
    附录2 译文第36-49页
致谢第49-50页

论文共50页,点击 下载论文
上一篇:西部民族地区社会质量评价实证研究
下一篇:陕西省医养结合养老机构发展现状及困境研究