| Abstract | 第1-5页 |
| 摘要 | 第5-7页 |
| Introduction | 第7-9页 |
| Chapter One Literature Review | 第9-19页 |
| ·A General Review on Ethics in Translation | 第9-12页 |
| ·Definition of Ethics | 第10-11页 |
| ·Ethics and Translation | 第11-12页 |
| ·Translation Ethics | 第12页 |
| ·Current Studies on Translation Ethics | 第12-18页 |
| ·Studies Aboard | 第13-15页 |
| ·Studies at Home | 第15-18页 |
| ·An Overview of Film Title Translation | 第18-19页 |
| Chapter Two Theoretical Framework and Research Method | 第19-27页 |
| ·An Introduction to Andrew Chesterman and His Main Works | 第19-20页 |
| ·Andrew Chesterman’s Five Models of Translation Ethics | 第20-26页 |
| ·Definitions of the Five Models | 第20-23页 |
| ·Interrelationships between the Five Models | 第23-25页 |
| ·Significance of the Five Models | 第25-26页 |
| ·Research Method | 第26-27页 |
| Chapter Three Film Title Translation from the Perspective of Translation Ethics | 第27-46页 |
| ·Profile of Film Titles | 第27-33页 |
| ·Features of Film Titles | 第27-30页 |
| ·Functions of Film Titles | 第30-32页 |
| ·Naming Approaches of Film Titles | 第32-33页 |
| ·Analysis of Film Title Translation Based on Translation Ethics | 第33-46页 |
| ·Film Title Translation Based on the Ethics of Representation | 第33-36页 |
| ·Film Title Translation Based on the Ethics of Service | 第36-39页 |
| ·Film Title Translation Based on the Ethics of Communication | 第39-42页 |
| ·Film Title Translation Based on the Ethics of Norms | 第42-44页 |
| ·Film Title Translation Based on the Ethics of Commitment | 第44-46页 |
| Chapter Four Contradictions and Mediations Between the Models of TranslationEthics | 第46-51页 |
| ·Contradictions Between the Models of Translation Ethics | 第46-49页 |
| ·Presentation of the Contradictions | 第46-48页 |
| ·Causes for the Contradictions | 第48-49页 |
| ·Mediations to the Contradictions | 第49-51页 |
| Conclusion | 第51-53页 |
| Acknowledgements | 第53-54页 |
| Bibliography | 第54-57页 |
| 作者简介 | 第57页 |
| 攻读硕士学位期间研究成果 | 第57页 |