中国语境下的萧伯纳戏剧及其研究
摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-8页 |
目录 | 第8-11页 |
一、 概述 | 第11-15页 |
二、 萧伯纳剧作的思想倾向 | 第15-23页 |
(一) 改良主义思想 | 第15-18页 |
(二) 同情女性 | 第18-20页 |
(三) 父辈的溺爱与晚辈的反抗 | 第20-23页 |
三、 萧伯纳剧作的艺术特征 | 第23-32页 |
(一) “狂想曲式”戏剧 | 第23-25页 |
(二) 怪诞风格 | 第25-27页 |
(三) 讨论式戏剧 | 第27页 |
(四) “未确定的戏剧冲突” | 第27-29页 |
(五) “萧式幽默” | 第29-32页 |
四、 中国语境下的萧伯纳戏剧研究及其误读 | 第32-52页 |
(一) 中国“五四”以来萧伯纳戏剧的翻译概况 | 第32-37页 |
(二) 萧伯纳戏剧研究述评 | 第37-44页 |
(三) 被误读了的萧伯纳 | 第44-52页 |
1. 萧伯纳现实主义剧作家的定位 | 第44-48页 |
2. 萧伯纳被误读的原因 | 第48-50页 |
3. 萧伯纳的重新认识 | 第50-52页 |
附录 | 第52-60页 |
附录一:萧伯纳戏剧创作年表 | 第52-56页 |
附录二:萧伯纳常见译本 | 第56-57页 |
附录三:萧伯纳小说年表 | 第57-58页 |
附录四:萧伯纳发表论文年表 | 第58-60页 |
参考文献 | 第60-64页 |
后记 | 第64页 |